The maple trees turn brilliant red in autumn, adding another dimension to the colors in the harvest season.
枫叶在秋天变成了鲜红的颜色,为丰收的季节增添了另一抹色彩。
The colours are magnificent, but the question of exactly why some trees turn yellow or orange, and others red or purple, is something which has long puzzled scientists.
这些颜色很瑰丽,但究竟为什么有些树会变成黄色或橙色,而有些树会变成红色或紫色,这个问题一直困扰着科学家。
I am so afraid of speaking in the public that I would turn red whenever I appear on a stage.
我非常害怕在公众场合说话,以至于每次我站上台,我的脸都会变红。
If you are looking at your phone while walking, you might not see a car come or traffic lights turn red.
如果你边走边看手机,你可能看不到车辆开过来或交通灯变红。
Even if you had never suspected that this is what was going on when leaves turn red, there are clues out there.
即使你从未怀疑过这就是树叶变红时的情况,它还是有迹可循的。
I am afraid I would look silly if I forget a word or say something stupid or if I shake or turn red.
我害怕如果忘词了或说了一些愚蠢的话,或者如果我声音颤抖或脸红,会显得很傻。
(Now the Amalekites and the Canaanites dwelt in the valley.) Tomorrow turn you, and get you into the wilderness by the way of the Red sea.
亚玛力人和迦南人住在谷中,明天你们要转回,从红海的路往旷野去。
These are the signs of the coming arctic winter: The color of the tundra changes as the water grasses turn brilliant red.
这些都是北极地区冬季即将来临的征候:随着水草变成艳红色,北极苔原的颜色也改变了;
That's exactly what the Sockeye Salmon does - normally blue and silver they turn red and green before spawning.
而这正是红鲑鱼们所面临的情况——它们通常是蓝色和银色的,但产卵之前它们就会变成红色和绿色的。
The dramatic event will turn the moon blood red for 100 minutes during the period of totality.
这一壮观的天文现象将把月亮变成“血色”,整个过程大约持续100分钟。
Since the Amalekites and Canaanites are living in the valleys, turn back tomorrow and set out toward the desert along the route to the Red Sea.
亚玛力人和迦南人住在谷中,明天你们要转回,从红海的路往旷野去。
Red giants are hot enough to turn the helium at their core, which was made by fusing hydrogen, into heavy elements like carbon.
红巨星的温度足够高,可以将其核心中由氢聚变成的氦再转变为重元素,比如碳。
The leaves of staghorn sumac trees gradually turn a brilliant red as cool autumn temperatures creep in.
在秋凉温度步步紧逼之下,鹿角漆树的叶子逐渐变成了鲜红色。
Today I found out why crabs, lobsters, crayfish, shrimp, and some other crustaceans turn red/orange when cooked.
今天我终于知道为什么螃蟹,龙虾,小龙虾以及其他的甲壳类动物会在烹饪的时候变成红色或者橘红色了。
Monkeys don't read specs to find out why they should be shocked. They turn red and put up a finger.
人们没有阅读规范来发现为何会受到震惊,他们只是涨红了脸,把手放在脸上。
They weren't entirely empty boasts: she would reportedly turn up to dates at luxury hotels in a red Mercedes.
这些话也不全是空洞的吹嘘之辞:有报道称,她将乘坐一辆红色的奔驰车,出现在豪华饭店里与情人约会。
The Meridian Digital Repeater indicates magnetic or true heading to 1/10th of a degree and rate of turn via a red LED bar graph.
子午线数字中继器通过一个红色LED条线图测量磁场或真是指向,误差仅为1/10度。
Pale blues and greens are ideal for relaxing, but you should also add pops of red and pink in order to turn up the heat on your love life.
淡蓝色和淡绿色都很适合放松,但是增加红色和粉色能给你的爱情生活加温。
This miniaire art was in turn named for the red color that was especially popular for use in producing this art.
miniaire艺术于是被用来指代在这种艺术中尤其频于使用的一种红色颜料。
Steamed crab must see time, approximately 8-12 minutes. Crabs turn red, almost ready.
蒸蟹要注意时间按,8 -12分钟即可,蟹变红了,就差不多好了。
Hurrying my 11-year-old daughter to school, I made a right turn at a red light where it was prohibited. "uh-oh."
我开车赶着把我11岁的女儿送往学校,在一个不允许右转弯的红灯处驾车右转弯。
For example, when a build happens to fail, the orb could turn red and when the build passes, the orb turns green.
例如,当构建失败时,or b可以显示红色;当构建通过时,or b显示绿色。
Your face will turn red, your nose will run, and it may take five minutes to stop talking about the experience.
你的脸会变红,鼻涕会流,这可能需要5分钟才会停止。
And Freud would turn all red and run out through the streets of Vienna, his cape flying.
然后佛洛依德就会满脸通红的跑出去穿过维也纳大街,披肩随风飘扬。
If there is a lot of dust from a volcanic eruption, for example, the lunar surface may turn a dark brown, but if the atmosphere is clear, it may turn a striking blood red.
举个例子,如果空气中有一些火山爆发时产生的灰尘,月亮表面会变成暗棕色,但如果大气是干净的,它将变成明亮的血红色。
To gain control of the car he has to do one of three things: hit a red button near his right hand, touch the brake or turn the steering wheel.
他必须做下面三件事中的一种来得到车辆的控制权:按下右手边的红色按钮、踩刹车或者转方向盘。
These eggs turn into ladybird larvae, which are among the biggest friends we gardeners have. They're ferocious predators on problem whitefly and red spider mite.
这些卵变成幼瓢虫之后就是园丁们最好的朋友之一了,它们是凶猛的食肉动物,尤其针对粉虱与红蜘蛛。
They will be able to tilt the electoral balance and turn many red-or, conceivably, blue-states purple.
他们将能够左右竞选平衡,将许多红色(或者可能的情况下,蓝色)州变为紫色。
They will be able to tilt the electoral balance and turn many red-or, conceivably, blue-states purple.
他们将能够左右竞选平衡,将许多红色(或者可能的情况下,蓝色)州变为紫色。
应用推荐