她穿着红色的鞋。
I will make you a present of my red shoes, if you will give him back to me.
如果你把他还给我,我就把我的红鞋送给你。
On the very day her mother was buried, Karen received the red shoes, and wore them for the first time.
在她妈妈入葬那天,她得到了这双红鞋。这是她第一次穿。
Her soul flew on the sunshine to God, and there no one asked after the RED SHOES.
她的灵魂在阳光下向上帝飞去,再也没人问她那双红鞋。
她决定买那双红鞋。
She decided about the red shoes.
她决定买这双红鞋。
She decided on buying the red shoes.
她决定买那双红鞋子。
She's wearing red shoes, red shoes, red shoes.
她穿着红色的鞋,红色的鞋,红色的鞋。
All Dorothy needed was the knowledge and some red shoes!
桃乐茜所需要的就是知识和红鞋!
Next to the bed, there is a desk and chair, a pair of red shoes bed, it is her.
床旁边有张桌子和椅子,床底下有双红鞋子,是她的。
Once, when his father was still alive, a young lady ordered a pair of red shoes.
一次。在父亲还活着的时候。一个年轻的女士订做了一双红鞋子。
Wind flying white t shirt have a conspicuous red shoes, the tall slender with you.
风中翻飞的白t恤还有显眼的红鞋子,衬着你修长的身材。
Her soul flew on the sunbeams to Heaven, and no one was there who asked after the Red Shoes.
她的灵魂飘在太阳的光线上飞进天国。谁也没有再问她的那双红鞋。
In the venerable tradition of "the Red Shoes," the ballet provides the template for the offstage drama.
从《红菱艳》开始流传下来的宝贵传统,芭蕾舞剧为舞台背后戏剧化的生活提供了样本。
"Now, I have suffered enough for the red shoes," she said; "I will go to church, so that people can see me."
“红舞鞋让我受够了罪,”她心想,“我要去教堂,让人们看看我。”
The first date, I remember she wore a purple one-piece dress and red shoes, which make her just like Athena!
第一次约会,我记得她穿的是一件紫色的连衣裙配一双红色的鞋子,就像女神雅典娜!
"Now I have suffered enough for the red shoes!" said she. "Now I will go into the church that people may see me!"
“我为这双红鞋已经吃了不少的苦头,”她说,“现在我要到教堂里去,好让人们看看我。”
Karen believed that this was all on account of the red shoes, but the old lady thought them hideous, and so they were burnt.
凯伦相信老妇人收留她完全是因为她穿着那双红鞋子,但是老妇人人觉得那双鞋子很丑陋,于是把它们烧掉了。
When Karen passed by a church, an angel appeared and said, "Karen, you will dance with your favorite red shoes forever."
当凯伦路过教堂时,一位天使出现了说道:“凯伦,你将会永远穿着你最喜欢的红鞋子跳舞。”
And Karen believed all this happened on account of the red shoes, but the old lady thought they were horrible, and they were burnt.
珈伦以为这是因为她那双红鞋的缘故。不过老太太说红鞋很讨厌,所以把这双鞋烧掉了。
"Dance you shall," said he, "dance in your red shoes till you are pale and cold, till your skin shrivels up and you are a skeleton!"
“你得跳舞呀!”她说,“穿着你的红鞋跳舞,一直跳到你发白和发冷,一直跳到你的身体干缩成为一架骸骨。”
And so she went boldly on; but she had not got farther than the churchyard gate when she saw the red shoes dancing along before her.
于是她大胆地往前走,但是她还没有走到墓地门口就看见红舞鞋在她眼前跳舞。
A pretty little girl gets a pair of beautiful red shoes, which bring her a lot of happiness, and also cause her a lot of trouble.
漂亮的小姑娘得到了一双漂亮的红鞋子。它们带给了她无穷的欢乐,也招致了噩梦般的折磨。
But the old lady knew nothing of their being red, for she would never have allowed Karen to be confirmed in red shoes, as she was now to be.
不过老太太不知道那是红色的,因为她决不会让珈伦穿着一双红鞋去受坚信礼。但是珈伦却去了。
The organ pealed forth solemnly, and the sweet children's voices mingled with that of their old leader; but Karen thought only of her red shoes.
手风琴奏出庄严的曲调,孩子们甜美的声音与他们年长的指挥的声音混合在一起,但是凯伦想到的唯有她的红鞋子。
And she went quickly up to the church-door; but when she came there, the red shoes were dancing before her, and she was frightened, and turned back.
于是她飞快地跑上教堂门口,但是她一到那里就看见红舞鞋在她面前跳舞。她害怕极了,连忙转身离开。
And she went quickly up to the church-door; but when she came there, the red shoes were dancing before her, and she was frightened, and turned back.
于是她飞快地跑上教堂门口,但是她一到那里就看见红舞鞋在她面前跳舞。她害怕极了,连忙转身离开。
应用推荐