Tasting note: Purple red robe, notes of red fruits, Supple tannins.
紫红色酒体,水果香气,柔顺的单宁。
The wife of Grey Wolf who dresses in a red robe with black and white trims.
红太狼是灰太狼的老婆,总是身着何瞰长袍,缀有黑白的饰边。
The wife of Grey Wolf, who dresses in a red robe with black and white trims.
灰太狼的老婆、小灰灰的妈妈。穿红袍,滚着黑白相间的边。
"Coming." Beth answered, she opened the door. She wore a red robe with her name on it. She got from her grandma a few years ago.
“来啦,”贝丝说着,打开了门。她穿着一件红色的睡袍,上面绣着自己的名字。那是几年前,她祖母送给她的。
This enchanting wine is notable for its very deep garnet-red robe. An aromatic nose of ripened fruits, closing with hints of oak.
此。款迷人的美酒以其深沉浓郁的红宝石色泽颇引人注目。
In 2008's China International Tea Expo. , our company's Big Red Robe and Golden Monkey were awarded gold medal. In 2010's China International Tea Expo.
2010年,第七届中国国际茶业博览会上,公司推荐的御水仙被评为大会金奖;
The wife of Grey Wolf, who dresses in a red robe with black and white trims. She is demanding and abusive towards her husband, hitting her husband with frying pans when his schemes fail.
红太狼是灰太狼的老婆,总是身着红色长袍,缀有黑白的饰边。对于老公往往要求多多,并施以家庭暴力,动不动便以平底锅相向。
It is smaller than I'd imagined, a huddle of neat, white-walled buildings arranged around a tall prayer-hall, which an unsmiling young woman, with the obligatory red robe and crew cut, leads me to.
比我想象的要小,围绕高处的一间诵经堂,有一群整洁的白色房子。一位不苟言笑的年轻女人带我到诵经堂,她穿着红色袍子,留着平头。
Red: don't think I have an anger issue, I think you got an anger issue. Are you aware that that robe that you're wearing isn't fooling anybody?
大红:我才没有爱生气的毛病,你才有。你不觉得你穿的那件大长袍在把我们当傻子吗?
Think to pay, adidas Originals JS Panda, she sees the tall youth whom the amber take to be dressed in madder red to rise steadily Hang silk fabric robe walk to enter for.
思付间,她看到琥珀带了个穿着茜红色步步高升杭绸袍子的高个少年走了进为。
Their appearance was identical to the Royal Guard, except that their armor and visor colors were inverted, with the full body armor and robe being black and the visor red.
他们的外表与皇家禁卫完全相同,除了他们的装甲和面罩的颜色不一样之外,全身盔甲都是黑色而面罩则是红色。
Carelesslyworn, it was a becoming robe enough, in a certain weird way, and herdark hair looked rich under her coarse red cap.
那布袍她随意穿着,却很合身,但带几分怪诞。 那一头黑发在粗糙的红便帽之下显得尤其丰密。
Madame Olenska, heedless of tradition, was attiRED in a long robe of RED velvet.
奥兰斯卡夫人无视这种习俗,她穿的是红色天鹅绒晨衣。
Perfect performance, dazzling costume, that black robe and red high-heeled shoes become mysterious dreams to his fans.
完美的演出,令人眩目的服装,那黑色如睡莲般的长袍和血红的高跟鞋都成为歌迷心中的一个迷梦。
Tasting: Nice and elegant garnet robe. Clean and pronounced nose of red and black fruit aromas with delicates spicy notes.
产品特征:优雅的红宝石色泽。清爽的香味中伴有明显的水果香以及雅致的香料的气息。
A Qatari man in a traditional white dishdasha robe and a wind-blown red-and-white kaffiyeh stands before a sandstone formation near Dukhan.
一位卡塔尔男人身着传统白色迪迪沙长袍,头戴随风飘舞的红白图案头巾,站在杜可汗附近的一块砂岩地层前。
Deep violet robe, with a soft palate, red fruits aromas with a slice vanilla and woody perfume.
酒体呈现紫红色。酒体柔软,透过浓郁的红色水果香味,隐隐泛出香草和精细的木香。
Crimson robe, steady and brilliant red peony hues. Complex, ample and woody bouquet with vanilla and very ripe fruits aromas.
酒体呈现牡丹红色,有着橡木、香草以及成熟水果的混合香气。
Due to green ink being used in surcharge on the Red Revenue Stamp, it was known as "Red Maiden in Green Robe".
因用绿色油墨加盖在红印花原票上,故被雅称为“绿衣红娘”。
Due to green ink being used in surcharge on the Red Revenue Stamp, it was known as "Red Maiden in Green Robe".
因用绿色油墨加盖在红印花原票上,故被雅称为“绿衣红娘”。
应用推荐