Lit by some red lanterns, our house look beautiful, so I don't think it needs decorating.
在一些红灯笼的映照下,我们的房子看起来很漂亮,所以我认为它不需要装饰。
Hunan Pavilion is dressed in red lanterns.
大红灯笼挂满湖南馆。
RED lanterns adorn the aisles of a small supermarket.
大红灯笼点缀着一家小超市的过道。
Gejia households entrance doors and the room were covered with red lanterns.
革家家庭入口门,房间里满是红色的灯笼。
What's more, two big red lanterns can be raised on both sides of the front door.
更重要的是,两个大的红灯笼可以挂在双方的前门。
What's more, two big red lanterns can be raised on both sides of the front door.
更重要的是,两个大红色的灯笼,可以提高前门两侧。
Hanging above an orange-red persimmons month, like one a red lanterns hanging in a tree.
上面还挂着一个个橘红色的柿子,像一个个小红灯笼挂在树上。
Persimmon persimmon bending the branches in the tree, like red lanterns hang up one by one.
柿子树上的柿子压弯了枝头,像挂了一个个的红灯笼似的。
A clever man got an idea. He called up his fellow citizens to make red lanterns immediately.
一个聪明人想了个办法,让大家赶快扎制红灯。
Near the western entrance to Maijishan, the village of Houchuan is decked in welcoming red lanterns.
麦积山西门外不远处,有一个点缀着迎宾红灯笼的小村。
Friendship fades away between red lanterns and green wine, but it blooms in misfortune and adversity.
友谊常在珠光宝气和灯红洒绿之间顿萎,却在不幸和灾难频衍的境界开花。
People will hang the red lanterns and wear red clothes. Red is our country's color, it symbolizes joy.
人们会挂红灯笼和穿红衣服,红色是我们国家的颜色,它象征着快乐。
Apple tree covered with a red lanterns, a small cricket a deep breath, as if to smell that sweet smell.
苹果树上挂满了一个个红色的灯笼,小蛐蛐深深的吸了一口气,仿佛闻到了那香甜的气味。
Similarly, Chinese homes are decorated with Spring Festival couplets and streets are full of red lanterns.
相仿地,中国的房子也被春联装饰着,街上挂满了灯笼。
Similarly Chinese homes are decorated with Spring Festival couplets and streets are full of red lanterns.
相仿地,中国的房子也被春联装饰着,街上挂满了灯笼。
Red lanterns were hung on the trees along the roads in Weihai Park as if they were welcoming the visitors.
威海公园两旁的树上挂满了红灯笼,好像是在欢迎我们来看花灯。
At night, the hung large red lanterns bring bright for Hehu New Residence and the way home of Longgang's Hakka.
夜幕时,高高挂起的大红灯笼照亮了鹤湖新居的前世今生,照亮了龙岗客家人回家的路。
"It can't only be achieved with symbols like big red lanterns and the facial make-up of Peking Opera," he said.
“它不但可以达到与符号一样大的红灯笼和面部,使后续的京剧,”他说。
Lined with red lanterns, "Ghost Street" is kitschy, but still considered a hub for good shopping and great food.
内衬红灯笼,“鬼街”虽然是俗气,但仍被视为一个良好的购物和美食中心。
Glittering and translucent snowflake, pieces of white "carpet", against the HeiWa white wall between the red lanterns.
一朵朵晶莹的雪花,一块块洁白的嗿“地毯”,映衬着黑瓦白墙间一个个火红的灯笼。
Red lanterns are hung in the rooms and New Year pictures and the character fu (which means happiness) are put on the walls.
房间里则会挂上红灯笼,家里的墙上贴上年画以及福字(意味着幸福)。
Tomato fruits like YiZhanZhan small red lanterns full frame, a string like the curved moon beans have been falling to the ground.
西红柿的果实像一盏盏小红灯笼压满枝架,一串串弯月亮似的豆角一直坠到地面。
Meanwhile, more Europeans hang up red lanterns upon Chinese New Year and enjoy dumplings and mooncakes on other Chinese festivals.
中国春节的饺子、端午的粽子、中秋的月饼等也开始被越来越多的欧洲朋友所熟悉。
Festooned with red lanterns, the halls and courtyards of the saffron-coloured temple glitter with fine effigies and temple ornaments.
游客投入钱币的叮当声,和尚的念经声和玉兰树上的鸟鸣声交织在一起,这座悬挂着红灯笼的番红色寺庙里佛像精美,装饰华丽。
Besides dumplings, Chinese New Year is a time for temple fairs, red lanterns, paper-cuts, blessings of good fortune and ancestor worship.
除了吃饺子以外,中国新年也是看庙会、挂灯笼、剪纸、祈福和祭祖的日子。
I love to saunter in the spring breeze on a narrow mountain path bedecked with strawberries growing graciously like delicate red lanterns.
我喜欢在春风中踏过窄窄的山径,草莓像个精致的红灯笼,一路殷勤地张结着。
During the festival, celebrated in July or August, special foods are prepared, red lanterns are hung and glowing lanterns are set afloat on waterways.
在每年七月或八月的节日中,人们会准备特制的供品,挂上红灯笼并去水边放灯。
During the festival, celebrated in July or August, special foods are prepared, red lanterns are hung and glowing lanterns are set afloat on waterways.
在每年七月或八月的节日中,人们会准备特制的供品,挂上红灯笼并去水边放灯。
应用推荐