Creating this sanctuary is a bold move that the people of Palau recognise as essential to our survival.
建立这个保护区是一个大胆的举措,帕劳人民认为这对我们的生存来说至关重要。
Each polyp lives inside a shell of aragonite, a type of calcium carbonate which is the hard shell we recognise as coral.
每一个珊瑚虫都寄生在一个文石壳内。文石是一种碳酸钙,也就是我们所说的珊瑚硬壳。
If you can make a decent handaxe like this one, it's a good bet that you're well on the way to something we would all recognise as society.
假如你有能力制造出那么体面的手斧,那么我敢打赌当已经相当具有某些我们现代社会能够认可的共性。
I recognise as belonging to others only what is of no use to me. In the state of society all rights are fixed by law, and the case becomes different.
我认为是属于别人的,只是一些对于我无用的东西。但是在社会状态中,一切权利均被法律固定下来,情形就不是这样的了。
Still, some linguists predict that within 10 years English will dominate the internet - but in forms very different to what we accept and recognise as English today.
不过一些语言学家预测,10年内英语将成为互联网的主导语言,但形式将和网民今天接受和认可的英语有很大不同。
This is why it is more comprehensive than technical efforts to create services that consumers (operational business) do not recognise as being concentrated on the processes and procedures.
这就是为什么它比创建服务的技术努力更广泛的原因,对于后者,消费者(运营业务)并没有意识到要把精力放在流程和过程之上。
I'm sure you'll recognise the desk—that's still in the same place, as it has to be just inside the door.
我肯定你能认出那张桌子——它还在原来的地方,因为它必须就在门后面。
With obesity now affecting 29% of the population in England, and expected to rise to 35% by 2030, should we now recognise it as a disease?
如今,有29%的英国人受肥胖影响,而这个数据预计到2030年会上升至35%,我们现在应该把它视为一种疾病吗?
This ability to appreciate specific aromas turns out to be central to the pleasure we get from food, much as our ability to recognise individuals is central to the pleasures of social life.
我们从食物中获得快乐的核心是对特定香味的鉴赏能力,就像我们辨别个体的能力是社交生活乐趣的核心一样。
As an engineer, he can recognise a kludge when he sees one.
作为一名工程师,他一眼就能识别出那些“蹩脚的组装”。
Both the strength and continued value of Snow's analysis lies in his advocacy that all societies, both rich and poor, should recognise and accept science as an important strand of their culture.
斯诺的分析的活力和仍然存在的价值在于它倡导所有社会无论贫富都应该承认并接受科学作为它们的文化的重要组成部分。
Turkey does not recognise the Greek-Cypriot republic as the legitimate representative of the island so "we would not accept them as interlocutors", said Mr Davutoglu.
土耳其并不承认希腊-塞浦路斯共和国作为该岛的合法代表,因此“我们不会接受他们作为对话者”,达武特奥卢先生如是说。
In the aftermath, scientists would no longer recognise "race" as a useful categorisation.
在此之后,科学家们再也不愿承认“种族”是个有用的分类。
Britain is intensifying contacts with the Syrian opposition, but insists it has no plans to recognise them formally as it did with the Libyan rebels fighting Muammar Gaddafi earlier this year.
英国正在加强与叙利亚反对派的联系,但是坚称不准备像今年早些时侯打击卡扎菲时正式承认利比亚叛军一样正式承认他们。
The court recognised the women as married, even though India does not recognise gay marriage.
虽然印度不承认同性婚姻,但法庭仍视该两名妇女为已婚。
One of his demands, that the Palestinians must first recognise Israel as a Jewish state, seems intended merely to prevent talks restarting.
内塔尼亚胡的要求之一就是巴勒斯坦人必须首先承认以色列是犹太人国家,这个要求似乎仅仅是故意防止重启会谈。
You will see a time in which we as a nation finally recognise relationships between two men or two women as just as real and admirable as relationships between a man and a woman.
你们会看到这样一个时刻:作为一个民族,我们最终承认如一对男女间真正且令人钦佩的关系一样,承认两个男人或两个女人间的关系。
To recognise this line end as a delimiter, you can set the node to have a custom delimiter with a value of 15.
要将此行结束符识别为分隔符,可以设置节点使用值为15的自定义分隔符。
It's a danger publishers need to recognise and a danger for writers as well.
出版商需要承认有这种风险,对作家而言也是如此。
When that happens I hope people will recognise me as a player who played in the team which ended the club's long wait to win the Premier League.
如果有那么一天,我希望人们能认出结束了对联赛冠军无尽等待的那名球员。
The human ability to recognise text as it becomes more and more distorted is remarkably resilient, says Gordon Legge at the University of Minnesota.
明尼苏达大学的GordonLegge表示,文本变形的程度越来越大,即便如此,人类识别文本的能力极强。
It wants to recognise that many conditions, such as anxiety and depression, tend to overlap, so that a diagnosis of only one or the other does not always make sense.
它想识别许多往往是重叠的症状,比如焦虑和抑郁,从而使得只对重叠症状的一个或者另个的诊断不能总是成理。
It was to the individual that he addressed himself, for it is as individuals that we recognise truth, and as individuals that we read.
他是对每个人讲述自身的故事,因为我们是作为个体了解真相,作为个体阅读文章。
We don't recognise it as a clever piece of engineering of resources that once lay inside the earth.
我们不会想到到它作为资源工程的一个杰作,曾经静静地藏在地球内部。
Children should also be taught to recognise common warning signs - such as excessive physical compliments and the promise of gifts - when talking to strangers online.
也应教育儿童识别一般的警告信号:如当和陌生人交谈时,过分称赞你的身材或答应给你礼物。
The animal, which looks a bit like a cross between a dog, cat and monkey, reacts to voices and gestures and can recognise objects, such as toys, that a player puts on screen.
这个宠物看上去有点像是狗、猫和猴子的混合体,它能感知声音和手势,并能识别物体,比如玩家放在屏幕前的玩具。
Microsoft is developing a competing service, known as Lincoln, which can already recognise more than a million objects in videos or photographs.
微软公司研发了一款与之竞争的服务,被称作林肯,它已能从照片和视频中认出超过一百万种物体。
Microsoft is developing a competing service, known as Lincoln, which can already recognise more than a million objects in videos or photographs.
微软公司研发了一款与之竞争的服务,被称作林肯,它已能从照片和视频中认出超过一百万种物体。
应用推荐