In a private partnership, the people who run the firm, rather than outside shareholders, bear the brunt of losses-a structure that discourages reckless risk-taking.
在私人合伙企业,运营公司的人,而不是外部股权持有人,将承担亏损压力——这种结构阻止不计后果的风险承担。
After the emerging-market crises of the 1990s many rich countries were keen to scale back the fund, for fear that a big IMF would tempt poor countries to run reckless policies.
在19世纪90年代市场危机显现之时,许多富有的国家都削减对IMF的增资额度,因为它们担心资金充足的IMF会引诱贫穷国家采取一些鲁莽轻率的决策。
And then I would run to close those last few feet between us - reckless as always - and I would be in his marble arms, finally safe.
然后,我会像平常一样鲁莽地冲上前去,走完我们之间的最后几步,然后落入他大理石般的怀抱。最终,我会平安无恙。
In the first act, bankers took advantage of deregulation to run wild (and pay themselves princely sums), inflating huge bubbles through reckless lending.
第一步,银行家利用制度的不规范胡作非为,通过不计后果的提供借款吹大泡泡。
In the first act, bankers took advantage of deregulation to run wild (and pay themselves princely sums), inflating huge bubbles through reckless lending.
第一步,银行家利用制度的不规范胡作非为,通过不计后果的提供借款吹大泡泡。
应用推荐