As the Moon grew cooler and less elastic, rebound from large impactors would have been only partial and incomplete.
随着月球变得越来越冷,越来越没有弹性,来自大型冲击体的回弹变得不完整。
When will the US economy rebound from the collapse of the tech bubble in 2001?
什么时候美国经济才能从2001年高科技泡沫的破灭中反弹回来?
A test and rebound from a well defined support level. This may develop near 2600 support.
对一个非常明确的支撑位进行测试并从此支撑位处反弹。这可能在2600点附近这个支撑位处出现。
Like a number of its Asian neighbours, the Philippines has begun to rebound from the economic downturn.
正如其诸多亚洲邻国一样,菲律宾已经开始从经济低迷中反弹。
Forecasters always seem to underestimate the ability of the Asian tigers to rebound from recessions.
预言家们似乎永远都低估亚洲猛虎从经济衰退中复苏的能力。
This test could include a very rapid fall to this level, followed by a fast rebound from the support level.
这种测试可能包括一次朝着这个区位的非常迅速的下跌,随后从这个支撑位快速反弹。
Happiness, I have discovered, is nearly always a rebound from hard work. David Grayson, American journalist.
我发现,辛勤工作的报酬几乎总是幸福。美国记者格雷森。D。
Happiness, I have discovered, is nearly always a rebound from hard work. (David Grayson, American journalist).
我发现,辛勤工作的报酬几乎总是幸福。(美国记者格雷森。D。)
The latest forecasts are that the United States and Britain could rebound from recession faster than most of Europe.
最新的预测表明,美国和英国从经济箫条中反弹的速度可能快于欧洲的大部分国家。
We are not afraid to take losses to talk about our losses to rebound from our losses. Those are our defining moments.
我们不害怕承担失败,不害怕讨论失败,不害怕在失败的地方再次爬起,这是我们定义的时刻。
Elsewhere, including in Brazil, growth should remains robust, while in Mexico it is expected to rebound from a weak 2007.
其他国家,包括巴西继续保持强劲增长,同时墨西哥预期将会从2007年的弱势出现回弹。
It has since climbed back a bit, but the relatively strong growth of the past decade should be seen mainly as a rebound from the 1990s trough.
后来有一点爬升,但过去十年的相对强劲的增长应该主要被视为从90年代低谷的一种回升。
In fact, the brain has an astonishing ability to rebound from damage - even from something as devastating as the loss of sight or hearing.
事实上,即使是毁灭性的失去视听觉后,大脑仍有着能惊人的恢复能力。
When the markets rebound from their current malaise, Banks and brokers will be eager to capitalise on the return of the world's appetite for risk.
如果市场从目前的萎靡状态反弹,银行和经纪公司将热衷于利用全球风险兴趣回升的特点。
Another sign of the resilience that brokerage operations offer as Wall Street firms try to rebound from 2008's disasters is in compensation.
在华尔街公司试图摆脱2008年的灾难性形势之际,显示经纪业务恢复能力的另一个迹象是该行业的薪酬水平。
Growth is estimated to be 6.1 percent, due to a strong cyclical global rebound from the 2001-02 slowdown and a solid performance spanning all regions.
据估计增长率可达6.1 %,原因是2001-02年增速放缓以来已出现强劲周期性回升以及各地区普遍呈现增长强势。
The Lakers got the 103-101 win after Ron Artest grabbed a rebound from a Kobe Bryant 3-point attempt and managed to get it in before the clock expired.
湖人队以103- 101获胜后得到了罗恩·阿泰斯特拿下了从科比的3分尝试反弹,并设法得到它在到期前的时钟。
Their rebound from the 2008-09 recession was mainly driven by a diversion of corporate energy into Asia, Latin America, America and other overseas markets.
他们从2008- 2009年的经济衰退中恢复主要是因为公司将重心转向了亚洲、拉丁美洲、美国及其它海外市场。
The S&P 500 rose 0.5 percent yesterday on speculation earnings growth will help equities rebound from their lowest valuations since the bull market began in 2009.
标准普尔指数昨日上涨0.5%,外界猜测收益增长有助于股市从2009年牛市以来的最低点反弹。
The protection from creditors afforded by the court means there needn’t be an outright dump of assets but very few securities firms ever rebound from bankruptcy.
由法庭提供来自债权人的保护意味着不必彻底清算所有资本,但是很少有证券公司还能从破产中重生。
The protection from creditors afforded by the court means there needn't be an outright dump of assets but very few securities firms ever rebound from bankruptcy.
由法庭提供来自债权人的保护意味着不必彻底清算所有资本,但是很少有证券公司还能从破产中重生。
Resilience - the ability to rebound from crisis and overcome life challenges - has become an increasingly valuable and timely concept in the field of mental health.
弹性和韧力,意味着抗压、克服危机与承受持续困境的能力,已经逐渐成为精神健康领域最有价值的概念。
That may be higher than the historical average but may simply reflect the expectation that dividends may be cut sharply this year, and will thus rebound from a much lower base.
这可能高于历史平均水平,但可能也只是反映了股息今年可能会大幅减少的预期,从而会从一个更低的位置反弹。
Less risky, less profitable, and probably a lot smaller - that is the prognosis for the world's Banks as they attempt to rebound from the worst financial crisis of the postwar era.
风险降低,利润下降,规模缩小——这是对全世界银行前景的预测,而现在它们正试图从战后最严重的金融危机中复苏。
Less risky, less profitable, and probably a lot smaller - that is the prognosis for the world's Banks as they attempt to rebound from the worst financial crisis of the postwar era.
风险降低,利润下降,规模缩小——这是对全世界银行前景的预测,而现在它们正试图从战后最严重的金融危机中复苏。
应用推荐