这真的让我很生气。
She's by no means really mad; she puts it on in order to gain attention.
她决不是真的疯了,她只是为了引起人们的注意才假装的。
She e's by no means really mad; she puts it on in order to gain attention.
她绝不是真的疯了,她只是为了引起人们的注意才假装的。
It's got me really mad, and I wrote him, I'm not disposed to pay more money.
这让我真的疯了,我给他写了,我根本就懒得付出更多的钱。
She got really mad at me and said she didn't want to be my best friend any more.
她变得真的对我生气了并且说不再想成为我最好的朋友。
When I surrendered, I shouted: "I'm only 18!" The French were really mad at us, understandably.
当我投降的时候,我大喊到:“我只有18岁!”法国人对我们的反应就好像疯了一样,对于这一点我十分理解。
If she gets really mad at you, you will suddenly become a totally and completely stranger to her.
如果她真的对你火了,你在她的世界中就会彻底变成一个陌生人。
You could just get really, really mad at someone you love and make every muscle in your body stiff.
你只能真的、真的很生你爱的人的气并且让你的每一块肌肉都是紧张的。
If ancient people were alive and knew about our damaging the environment, they would get really mad.
古人若是地下有知,知道我们破坏环境的话,恐怕会气炸。
He's mad, really mad. He didn't kiss me but came very close and friends said they could not believe it. '.
他疯了,真疯了。没有吻我,但是我们离得是那么的近我的朋友们都不敢相信。
Actually, I was not really mad at you, but only wanting you to cuddle me, and speak some tender words with me.
其实我不是真的发脾气,只是想你哄哄我,和我多说几句话。
By now I was really mad, so I started beating on him and kicking him, but wouldn't you know it, he wouldn't fall off.
我气坏了,开始对他拳打脚踢,可你能相信吗?他居然就是掉不下去!
I thought: I have enough trouble, and then add only hate the guy, really mad people, and I will catch you can not be non!
心想:我已经够烦了,又加上这只讨厌的家伙,实在气死人了,我一定非捉到你不可!
You know, when I go to concerts and the band comes two hours late and plays for 45 minutes and then they leave, then I'm really, really mad.
你知道,当我去音乐会的时候,如果乐队几个小时之后才来,并且只表演了四十五分钟就离开,我真的会非常非常愤怒。
From childhood i have been crazy about games, i am really mad with it. but it is today i feel i am not playing the games but the loneliness.
从小我就喜欢玩游戏,真的是酷爱。但是今天我感觉到,我玩的不是游戏而是寂寞。
Saying things like, "I know you're really mad," "I know this isn't what you wanted for me," or, "I know this isn't what you expected" can help your parents be more understanding.
说出如,“我知道你们真的很生气,”“我知道这不是你们要的,”或,“我知道这不是你们期望的”可以帮助你的父母更为体谅。
Differentiating "normal" anger from excessive anger is challenging, of course. After all, everyone gets really mad from time to time. But the two do differ in several fundamental ways.
当然,区分“正常”的愤怒情绪和过度愤怒情绪是一个巨大挑战。毕竟,每个人都有失控的时候。还好,有几种基本方法来识别这两种情绪。
Comments like "You always work yourself up into such a frenzy!" will make kids feel like they have no control over their outbursts. A better statement is, "You were really mad at your brother.
像“你怎么总是这么鲁莽”这类的话会使孩子们感觉他们无法在自己冲动的时候控制自己,但是更好的评价可以是这样的“你对你弟弟的态度确实过分了,可是我相信你不是有意要冲他发脾气打他的。”
"I suppose you could always send it to the post office there," said Crowley, "if you really feel you must." Address it to the mad woman with the bicycle.
“我想你反正可以把它可以寄给当地邮局”克鲁利说,“如果你真的觉得有必要的话,收信人就写骑自行车的疯婆娘。”
Call them mad, call them crazy but you really have to admire anyone who is willing to put so much effort into pounding the streets of London for just over 26 miles.
他们疯了,真的疯了。但您不得不崇拜那些在只有26英里的伦敦街道马拉赛中为之付出很多努力的人们。
Seeing Mad Men win Best drama (again) doesn't really surprise me - I thought that the previous season of the show was truly great, and there was definitely LOADS of drama worth rewarding.
《广告狂人》的获奖并没有令我意外——上一季的剧集真的非常精彩,剧集的内容真的是值得一看。
You don’t know what you’re really thinking in the middle ofa concert, where the crowd is going mad, the performer is going mad, andeverything is Dionysian: I don’t believe you’re your own self.
音乐会上,当演奏者和观众们都沉浸其中疯狂狂欢时,你不知道你真正在想什么——我不相信那个时候你会是你自己。
You don’t know what you’re really thinking in the middle ofa concert, where the crowd is going mad, the performer is going mad, andeverything is Dionysian: I don’t believe you’re your own self.
音乐会上,当演奏者和观众们都沉浸其中疯狂狂欢时,你不知道你真正在想什么——我不相信那个时候你会是你自己。
应用推荐