Congratulations. You are luck. I really envy you. What a good job, counting money the whole day.
恭喜你了,你真幸运,我真羡慕你!整天数钱,这也是一个很好的工作。
See also in the square to inline skates, children marched the rapid slide, like the in the mind is really envy.
看到广场上也来滑轮滑的小朋友们,大步流星般的飞速的滑着,心里真是羡慕不已。
Whenever I see on the street with six God toilet water, I will secretly glance, I really envy those rich people.
每当我在大街上看到用六神花露水的人,我都会偷偷瞄一眼,真羡慕那些有钱人。
Really envy you can stand on their own stage to do their own thing like every day people living in under the attention.
真羡慕你们可以站在属于自己的舞台上做自己喜欢的事,每天都活在众人关注的目光下。
Some students go back, and really envy them, their homes and money, leaving behind family in order to have to explain itself.
有的同学回去了,真羡慕他们,他们家有钱,留下的是为了给家有个交待。
I also really envy at the same time they can take part in in remaining of study so abundant with fascinating extracurricular activity.
同时我也非常羡慕他们能在学习之余参加那么丰富和精彩的课外活动。
In my eyes, you will always be looked carefree, and eating with relish is always, sleep is always Haan sleep I really envy you know, Oh!
在我眼里,你看上去永远是无忧无虑,吃饭永远是津津有味,睡觉永远是酣然入睡我真羡慕你呀,唉!
In my eyes, you will always be looked carefree, and eating with relish is always, sleep is always Hanran sleep I really envy you know, Oh!
在我眼里,你看上去永远是无忧无虑,吃饭永远是津津有味,睡觉永远是酣然入睡我真羡慕你呀,唉!
In my eyes, you will always be looked carefree, and eating with relish is always, sleep is always Hanran sleep...... I really envy you know, Oh!
在我眼里,你看上去永远是无忧无虑,吃饭永远是津津有味,睡觉永远是酣然入睡……我真羡慕你呀,唉!
Recently, some sources said, "Shenzhou VII" manned spacecraft in the near future while carrying you in the sky lucky, I really envy you ah!
最近,看到一些消息称,“神舟七号”载人飞船在不久的将来又要载着你们中的幸运儿腾空而起了,我真羡慕你们啊!
I really envy these Burmese young men. It's a blessing to dedicate a period of one's life to Buddha, character-building and soul-nurturing.
很羡慕这些缅甸的少年。人生能有一段时间用来修行是一件幸事。
In my eyes you will always be looked carefree and eating with relish is always sleep is always Hanran sleep...... I really envy you know Oh!
在我眼里,你看上去永远是无忧无虑,吃饭永远是津津有味,睡觉永远是酣然入睡……我真羡慕你呀,唉!
Sometimes see them really innocent, no matter what happened between them in the contradictions, not only just three minutes of time, really envy.
有时看见他们真的很天真,无论在他们之间发生多大的矛盾,不但三分钟的时间就好了,真的很羡慕。
When students talked about Internet experience, those who often classmates always cheerfully, I can share with others silently beside the joy, I really envy them!
每当同学谈到上网的经历,那些经常上网的同学总是兴致勃勃地侃侃而谈,我也只能在旁边默默地分享着别人的那份快乐,我真羡慕他们!
After reading the "Adventures of Tom Sawyer," I really envy Tom to have such an interesting experience. It seems this book with relish, and even sleepless nights.
读完了“汤姆·索亚历险记”,我真的很羡慕汤姆有一个这么有趣的经历。这本书看起来津津有味,甚至晚上睡不着。
I really envy those who can put their feelings or performance of what has come out of painting, or painters. Even if it is simple pictures. I decided to follow your feeling!
我真的很羡慕那些可以把自己的感觉或者表现什么的有画画出来的人,画家什么的。哪怕是简单的画儿。我决定跟随自己的感觉!
So does Germany really have reason to envy other countries and their globally celebrated architects?
那么,德国真的有理由羡慕其他国家和他们的全球知名建筑师吗?
I suppose what I would really like, is to keep the stimulating side of envy and get rid of the rest.
我想我真正希望的是保留嫉妒刺激性的一面而去除其余的。
Every time to see some dancers on stage performing really well envy! Want to one day also be able to stand on stage …
当每次看到一些舞者在舞台上的表演真的好羡慕!希望自己有朝一日也能够站上舞台…
From the earliest days of humans, envy and greed have caused conflict even when the two parties involved don't really have anything that the other party needs.
从人类最早的历史开始,嫉妒和贪婪就常使两方相互争斗,即使他们之间并没有什么东西值得你争我夺。
From the earliest days of humans, envy and greed have caused conflict even when the two parties involved don't really have anything that the other party needs.
从人类最早的历史开始,嫉妒和贪婪就常使两方相互争斗,即使他们之间并没有什么东西值得你争我夺。
应用推荐