I was just wondering—it looks interesting, but I've never actually read it myself.
我只是好奇——它看起来很有趣,但是我自己从来没有读过。
You have such a nice voice, kid, I'd rather listen to you than read it myself.
你的嗓音很好听,小家伙,我愿意你读给我听,不愿意自己读。
I even remember the very first word that I ever read all by myself, a moment that, silly as it is, was one of the major epiphanies of my life.
我甚至还记得我完全依靠自己读出的第一个字。虽说有点傻气,可是那一刻算得上是我一生中几个重大顿悟的瞬间之一。
As a college history major, I didn't want to shortchange the book, so I took the time to read it for myself.
作为一名大学历史教授,我不能去欺骗这本书,所以我自己也读了一遍。
Now when I first came across this article I told myself “why should I read this article it’s not going to do me any good”. But I actually decided to read it anyways.
当我第一次读这篇文章的时候,我默默地问我自己“为什么我要读这篇于我来说好像没有任何好处的文章呢”但是不管怎么说我下决心要读它,当我读完整篇文章之后,我静静地坐下来想:“哇!
When I am trying to memorize a poem, for example, I read it through a few times and them make myself try to repeat as much of it as possible from memory.
举个例子,我要是打算记住一首诗歌,我会先通篇读几遍,然后尽可能地试着回忆起诗歌内容。 学习理论中称之为“检索”。
Once the book is finished in its first draft, I read it out loud to myself.
一旦书完成第一版草稿,我会大声地对自己读出来。
The next part is the worst, knowing that there is much more to get out of the book, I would file it on my bookshelf, and tell myself I was going to read it again.
下一步更糟,知道从书中可以得到很多,就会把它堆在书架上,告诉自己准备再读一遍。
With the Odyssey, I found at first that it was hard to take in as much when I read aloud as when I read silently to myself. But that changed.
当初我读《奥德赛》时,我发现不论是我大声朗读,还是默默咏读,都很难使人理解。
As for myself, the reasons are simple: I do it out of compassion for living, feeling, suffering beings who are treated as objects in our society. (Read: the minimalism of veganism.)
对我而言,这么做的理由很简单:我怜悯那些有血有肉有感情但在我们的社会中仅仅是被当做物品的生物。
I put myself in the latter group: No matter what time it is, those boldface, unread messages scream out to be read, replied-to, and archived or deleted.
我把自己归为第二类人:不论何时,那些粗体字、未读的邮件“尖叫着”要我去阅读它们、回复、归档或删除。
I'vealso started using it myself and I think it's become much easier taking notes, I just open up adocument next to it and add notes as I read.
我已经开始使用电子书了,我认为这使记笔记更加容易,我只要打开一个文件,然后在旁边加笔记就可以了。
Every time I read it, I am reminded to ask myself if I am doing the same thing for my daughters.
每当我读到它,我想起要问自己,如果我做同样的事情对我的女儿。
I was not yet at the level of proficiency to read the book by myself so I begged my uncle to read it out loud to me.
不过那个时候,我自己还不能流畅地阅读这本书,于是就总央求叔叔读给我听。
Because the shop charged 50 pounds for such cleanings, he told me, it would be better for me to read the printer's directions and try the job myself.
他还说,如果让维修部清理的话,需要交50英镑的清理费,让我最好看看使用手册自己试着清理。
Today, I read a well-written article by Beth Williams in YiLin. Type it by myself and share it with all of you!
今天在《意林》上看到了一篇很好的文章:亲手打了出来和大家共同分享!
One of the regrets, which really hit me at the time I read it, was: "I wish that I had let myself be happier."
在我看完之后有一种遗憾一直萦绕在我脑海-----“我希望我曾经让我自己开心过”。
I had read too many articles describing crash scenes and imagined these scenes vividly. I had programmed myself, without realizing it, to stay off planes.
我读过许多描写飞机失事的文章,并且能够非常逼真地想象出那些画面,我无意中就把自己变成了一个恐惧飞机旅行的人。
I read one or two shallow books of travel in the intervals of my work, till that employment made me ashamed of myself, and I asked where it was then that I lived.
在我奔波劳作之余,只看过一两本浅显的游记,直至自感羞愧,于是我不禁问:我到底是生活在哪儿?
I've read plenty of reviews of this item on many different hair boards. I had to try it for myself. It's a wonderful product that you can feel immediately!
我在美发板块上读了很多这款护肤素的评价。我自己开始试用。它是让你一下子就感觉很棒的产品!
I've read plenty of reviews of this item on many different hair boards. I had to try it for myself. It's a wonderful product that you can feel immediately!
我在美发板块上读了很多这款护肤素的评价。我自己开始试用。它是让你一下子就感觉很棒的产品!
应用推荐