When I didn't get up, she shrugged, turned around, ran water into the tub, and took off her clothes.
我站起来时,她耸耸肩,转过身去,往浴盆里放水,脱下她的衣服。
I tossed his clubs into the water, told him to get his ball and clubs himself, and ran off the course.
我把他的球棒扔进水里,让他自己去拿球和球棒,然后跑出了球场。
Little shivers ran over it, and the sun went away and shadows stole across the water, turning it cold.
寒气笼罩着湖面,太阳消失了,阴影悄悄掠过水面,水变冷了。
The man was so happy that he ran to draw water.
这个男人非常高兴,他跑去打水。
Because he could not free his arm, he stayed there for three days till his water ran out.
因为无法把胳膊挣脱出来,他在那里待了三天,直到水都用尽了。
Now, when the rain fell, water ran down the sides of the dunes, carrying clay and silt particles with it.
如今降雨的时候,雨水会带着黏土和泥沙颗粒从沙丘两边往下流。
He ran back with a bottle of water and sprinkled the water on his daughter's head.
他拿着一瓶水跑回来,把水洒在了女儿的头上。
After the deer drank up, Billy jumped up and ran back to the house to get more water.
小鹿喝完后,比利跳起来,跑回屋里去拿更多的水。
On a Friday evening, I ran to the bathroom and filled up the tub with water.
在一个星期五的晚上,我跑到浴室,把浴缸装满水。
Jessica ran to next door in a hurry and found Katelyn in the shower with the water still running.
杰西卡急忙跑到隔壁,发现凯特琳还在浴室,水还在流。
I ran a 22-miler this morning in preparation for my second marathon later this month, and at about mile 18, the heavens opened up and poured water on me by the truckload.
为了准备后半月第二次马拉松比赛,今天早上我跑了22英里。在差不多18英里的时候,天降暴雨,一卡车的水倾泻到我身上。
I ran out of water a few miles back and saw a building I thought had a water fountain.
回来的几公里里我就喝光了所有的水,看到一橦建筑,我以为会有个饮水设备。
In the silence of an elegant bathroom on the ground floor of the House of the Temple, Robert Langdon ran warm water into a tile sink and eyed himself in the mirror.
在静谧的共济会圣殿一楼优雅的浴室里,罗伯特·兰登一边往瓷砖砌成的洗手盆中注入热水,一边注视着镜子里的自己。
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels.
她就急忙把瓶里的水倒在槽里,又跑到井旁打水,就为所有的骆驼打上水来。
One day, the water ran out because the women forgot to turn on the pump, leaving Mr. Ashraf fully soaped and shivering with fury.
有一天,由于妇女们忘了打开水泵,水都流干了,让阿斯拉夫浑身满是肥皂泡,气得发抖。 “这也可能发生在我的家人身上。”
He ran for his life. He sprinted through the clover fields in front of his mansion toward the water, where he knew a pirogue lay on the levee.
他现在是为生命而跑,他飞奔过庄园前的苜蓿地冲向河边,在那里的码头上有一条独木舟。
Wheel well was used for uplifting huge amounts of water. A man got into the well and ran back and forth to make it work.
轮舱是用于提出大量水的。一个男人进入舱内然后来回跑动从而使其工作。
And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water of thy pitcher.
仆人跑上前去迎着她,说,求你将瓶里的水给我一点喝。
He had to rinse his own drinking cup and wait until the water ran cold in the faucet.
他把自己的水杯冲洗干净,等着水凉下来。
Long stretches have apparently been closed to water traffic after hundreds of boats ran aground in the shallows.
数百艘船搁浅,水上交通显然关闭了很久。
The other animals were watching the hunt from the other side, and as soon as they saw the mother Bear floundering in the water, they ran into the tipi and pulled down the bag containing the heat.
其他的动物一看到母熊掉进水里,就立刻跑进帐篷里,拉出了装着热的袋子。
"Then the code is WATERFALL," Annabel said. "Megan, your turn," she said as Megan ran to the river, jumped in, and searched underneath the water.
“这样这个密码意思就是‘瀑布’,”安娜贝尔说,“梅金,该你了,”她正说着,梅金便跑到水边,一下就跳了进去,潜入水中搜索着水下的东西。
When the food ran out, they subsisted on lamp oil and sulfur-tainted water until their eventual rescue.
当食物耗尽时,他们就靠喝灯油以及被硫磺污染过的水苦苦支撑,最终成功获救。
Atlanta almost ran out of drinking water in 2008, because the city had not spent any effort over several decades on providing water to its growing population.
亚特兰大城在2008年差点中断饮用水供给,因为城市管理者十多年都没有为增长的人口提供足够的费用。
Lastly, on Wednesday the Daily Mail ran with the scare headline "Swimming too often in chlorinated water 'could increase risk of developing bladder cancer', claim scientists".
最后,星期三的每日邮报上刊登了耸人听闻的大标题“科学家称:经常在氯化水里游泳‘可能会增加膀胱癌发病的危险性。’”
So she quickly emptied her jar into the trough, ran back to the well to draw more water, and drew enough for all his camels.
她就急忙把瓶里的水倒在槽里,又跑到井旁打水,就为所有的骆驼打上水来。
'Follow me,' cried the Hare, and it ran through the wood till it came to a pool of water. And at the bottom of the pool the piece of yellow gold was lying.
“跟我来吧,”小野兔大声说,然后穿过树林来到了一个水池边,那块黄金就在水池底下静静躺着呢!
Tim had been doing his typical nine-year-old’s dawdling, stopping occasionally to tie his sneaker strings or look in the ditch water for tadpoles or throw rocks at the river that ran below the road.
蒂姆这九岁的小屁孩一路上走走歇歇,不是停下来系鞋带,就是扒到水沟里找蝌蚪,或者往路边的河里扔石头。
Tim had been doing his typical nine-year-old’s dawdling, stopping occasionally to tie his sneaker strings or look in the ditch water for tadpoles or throw rocks at the river that ran below the road.
蒂姆这九岁的小屁孩一路上走走歇歇,不是停下来系鞋带,就是扒到水沟里找蝌蚪,或者往路边的河里扔石头。
应用推荐