A bunch of "maybes" ran through Kevin's head on the bus home.
在回家的巴士上,凯文的脑子里闪过一堆“可能”。
The train ran through the suburbs of Tokyo, suddenly a big, drunk man broke the quiet.
火车驶过东京郊区,突然一个大个子醉汉打破了寂静。
A rowdy group of boys ran through the streets.
一群吵闹的男孩跑过街道。
A shiver of fright ran through them as he dove from the cliff.
他从悬崖跃下时,恐怖的颤栗掠过了全身。
Ripples of applause ran through the audience during the circus.
马戏团表演中观众席间传出阵阵的鼓掌声。
System tests ran through the entire system using the recorded test scripts.
系统测试通过使用被录制的测试脚本对整个系统进行测试。
We were discouraged, and the thoughts of failure ran through our heads.
我们感觉到非常的沮丧,失败的念头不时在我们的脑袋里盘旋。
He was a sort of shocked as if I ran through the streets committing crimes.
他似乎愣了一下,似乎我横闯大街犯罪了一样。
It was an eerie walk down the smoky stairs, a path to safety that ran through the suffering.
沿着充满浓烟的楼梯下行是个恐怖的历程——通往安全的一段痛苦之路。
My stepfather... found Mark's body hanging from the steel beam that ran through the living room.
我的继父……发现马克的尸体吊在穿过起居室的钢梁上。
We ran through checklists with ASDI to show that everything was complete, and we ended with the demonstration.
我们与ASDI一起审阅了检查列表以显示每一件事情都被完成了,并且结束了这个演示。
As it ran through its routine, it was clear to me, even then, that this wasn't the right way to keep a wild animal.
就算在那时,当它做完例行表演时我就清楚地意识到这不是对待野生动物的正确方式。
As I flinched away from him, shrinking against my chair, the phrase if looks could kill suddenly ran through my mind.
我畏缩地收回视线,在凳子上蜷成一团,那句名言“如果用眼神可以杀人”忽然闯入我的脑海。
I caught lizards on the rail fences, rats in the corncrib, and frogs in the little creek that ran through the fields.
我在栅栏上捉蜥蜴,在玉米囤里抓老鼠,还在流过田地的小溪里捕青蛙。
Watson fairly ran through the door that night and his umbrella was dripping all over the carpet. I could hear it making a mess.
华生从门口冲进来,他雨伞上的水滴滴在地毯上,弄得到处都是。
They ran through all the rooms, closets, and wardrobes, which were all so fine and rich that they seemed to surpass one another.
她们在所有的大房小间还有衣室里跑来跑去,哪哪都是精美而富丽,似乎是一处胜过一处。
The Davos men have perhaps won, thus explaining the sorrow and the concern that ran through the work of Huntington's final years.
“达沃斯人”像是赢了,这也解释了亨廷顿在最后几年中贯穿其作品的焦虑与悲哀。
Even if it was just a novel way to pass the time as the washing machine ran through it's yle, Mr Lee's idea would be a worthy one.
虽然这只是在洗衣机工作时用来打发时间的一种新颖的方式,李威晨的这一创意仍然是有价值的。
The figure ran through the trees and headed for the car park about thirty yards away, the same one where he’d left the Peugeot earlier.
那身影跑过树丛朝着三十码开外的停车场跑去,他之前停泊皮哥特车的那停车场。 他往后退去朝着左边的双层玻璃发射了三枪。
Quickly Lizette ran through the field (stumbling for she held her eyes nearly closed) and climbed to the beautiful smooth green country.
莉莎特几乎是闭着眼睛,跌跌撞撞地飞快跑过荒地,爬向那碧绿的村庄。
They took their precaution, ran through their steps, and five minutes later the windows were blown out, people were blown across the hall.
她们紧急进行预防准备,5分钟后,窗户都被刮开了,人们都被大风刮得在走廊里到处乱跑。
In the 75 minutes show, Avril ran through some of the biggest hits in her first 3 album including Complicated, I'm With You, My Happy Ending.
75分钟的演出,艾薇儿演唱了前三张专辑中最成功最轰动的歌曲,包括Complicated、imWithYou、MyHappyEnding。
But when Father whipped me, Hattie said that she could feel it too, that the pain ran through the backs of my thighs and across her shoulders.
但是,父亲鞭打我的时候,海蒂说她也能够感觉到,疼痛穿过我的大腿后部直达她的肩膀。
Vieira knocked a pass against an onrushing player after 57 minutes and the ball ran through to Torres, whose low drive was tipped round the post.
第57分钟,维埃拉一记传球打在对方球员身上弹回自家禁区前沿,托雷斯单刀插上,右脚推射,赛萨倒地将球扑出了底线。
Meanwhile, there are signs the division between Moscow and the west that once ran through Germany, is re-emerging further east, in Russia's borderlands.
与此同时,有迹象表明,过去那条穿越德国、将莫斯科与西欧分割开来的界线正在更东的地方——俄罗斯的边境地区——重新显现。
When we got out of the car at our house, the three children ran through the front door and straight to the toys that were spread out under our Christmas tree.
当我们在自己的住宅前下了车,那三个孩子就穿过前门直奔他们认为圣诞老人放在圣诞树下的礼物。
'Follow me,' cried the Hare, and it ran through the wood till it came to a pool of water. And at the bottom of the pool the piece of yellow gold was lying.
“跟我来吧,”小野兔大声说,然后穿过树林来到了一个水池边,那块黄金就在水池底下静静躺着呢!
'Follow me,' cried the Hare, and it ran through the wood till it came to a pool of water. And at the bottom of the pool the piece of yellow gold was lying.
“跟我来吧,”小野兔大声说,然后穿过树林来到了一个水池边,那块黄金就在水池底下静静躺着呢!
应用推荐