He rose, ran to the house of a neighbor, and offered his service to dear a path around his house.
他站起来,跑到一个邻居的家里,向邻居提供服务,帮邻居打扫他房子周围的小路。
When his legs were limbered up, Pinocchio started walking by himself and ran all around the room.
当皮诺乔的腿活动起来后,他开始自己走路,绕着房间跑。
She ran around and played happily there.
她到处跑,在那里玩得很开心。
She went out of the house and ran around the garden ten times.
她走出房子,绕着花园跑了十圈。
afternoon, I ran around the backyard for a while to keep healthy and strong.
下午,我绕着后院跑了一会儿,来保持健康和强壮。
In a second, he turned around and ran back family.
不一会儿,他转身跑回了家。
He was so scared that he turned around and ran away as quickly as possible.
他非常害怕,转身飞快地跑开了。
With these words, he ran to the house of a neighbor, and offered his service to move away the snow around it.
说着这些话,他跑到邻居家,主动帮忙清除周围的积雪。
We weren't the poorest family on our street - there was a family up the row whose kids sometimes ran around barefoot.
我们家并不是街上最贫困的家庭——有一家住在街边上的,他们的孩子有时会光着脚丫子在街上跑。
I bolted up and shouted at her, and she turned around and ran out.
我赶紧闩上里面的门,大声对她喝叱,她才转身跑了出去。
To be truthful, I never considered enlisting, probably because the guys I ran around with were not doing it.
说实话,我以前从来没考虑过参军,可能因为我周围的伙伴都没有入伍。
If you ran around like a typical Londoner for a week or two in the Philippines, you'd most likely die of heat stroke and exhaustion.
如果你在菲律宾像典型的伦敦人一样,四处奔波一两个星期,你将很有可能死于中暑或衰竭。
Pressured by time, we ran around looking for signs of bodysnatching.
时间所迫,我们四处奔跑寻找盗尸的痕迹。
Going around like this, he ran into Alberto.
就这样走着走着,他竟碰到了阿尔贝托。
I became like a little child on Christmas morning as I ran around screaming and laughing.
我四处跑啊、叫啊、笑啊,变得就像一个圣诞节早上的小孩一样。
Given that everyone ran around naked only a few thousand years ago, and that we all look more-or-less similar once unclothed, this is quite puzzling.
和几千年前每个人都关着身子跑来跑去大家看上去都差不多相比,现在的情况的确让人困惑。
I stopped and ran laps around a parking lot, and it was remarkable how much being cold affected my coordination.
一次我停下来绕着停车场转了几圈,很明显寒冷对于我的影响有多大。
When I didn't get up, she shrugged, turned around, ran water into the tub, and took off her clothes.
我站起来时,她耸耸肩,转过身去,往浴盆里放水,脱下她的衣服。
American flag draped over his shoulders, Cejudo ran around the venue crying, in one of the more moving celebrations at the Games.
他身披国旗,在场内边跑边哭,庆祝的方式让人感动。
When Danni spotted him she turned around and ran back to the ranch.
丹尼一发现他,马上转身跑回了牧场。
So some of the people ran around screaming to Baal, others were bowing and crying to Baal. They just couldn't seem to do enough, but nothing happened.
所以,一部分人跑到附近的巴尔尖叫,其他人鞠躬,并哭泣的巴尔。他们只是不能这样做似乎不够,但什么都没有发生。
The ragged rascal ran around the rugged rocks round and round.
衣着槛褛的流氓围着崎岖的岩石转了又转。
Once the lights were back, the sighted mice became active and ran around their cage, while the blind mice stayed sedentary.
灯光打开后,正常小鼠马上变得活跃,在匣子中到处跑;而失明小鼠则原地不动。
With my tripod, I walked toward Hom valley by myself. I wanted to find the morning mist hovering between the valley and the forest beyond. A dog ran around my feet.
扛起脚架,我孤身一人,走向禾木河谷,去寻觅夏秋时节游走在河谷和森林间的晨雾,邻家的黑狗在我身边穿梭跳跃。
With no time to unlock the door of his car and climb inside, he ran around the car with the bear chasing behind (see photo).
由于没时间打开车门回到车中,他和北极熊开始绕着车跑(见图)。
For the next several weeks, Mike and I ran around our neighborhood, knocking on doors and asking our neighbors if they would save their toothpaste tubes for us.
在接下来的几星期里,迈克和我跑遍了邻近各家,敲开他们的门问他们是否愿意把用过的牙膏皮攒下来给我们。
For the next several weeks, Mike and I ran around our neighborhood, knocking on doors and asking our neighbors if they would save their toothpaste tubes for us.
在接下来的几星期里,迈克和我跑遍了邻近各家,敲开他们的门问他们是否愿意把用过的牙膏皮攒下来给我们。
应用推荐