One half of the world's species of animals, plants and insects live in the Earth's rainforests.
世界上有一半种类的动物、植物和昆虫生活在地球的热带雨林中。
25% of the drugs we take when we are sick are made of plants that grow only in rainforests.
我们生病时服用的药物中有25%是由只生长在热带雨林中的植物制成的。
The brightly-colored tropical fruit is found exclusively in Cameroon's west-coastal rainforests.
这种色泽鲜艳的热带水果只产于喀麦隆亚细西岸的热带雨林。
Monkeypox occurs primarily in remote villages in Central and West Africa, near tropical rainforests.
猴痘主要在中非和西非靠近热带雨林的边远村庄发生。
There are also concerns that cheap soya feed imported from South America is fuelling destruction of the rainforests.
还有人担心,从南美进口的廉价大豆饲料对毁坏雨林无疑是火上浇油。
Environmentalists point to the alarming statistic that coral reefs are declining five times faster than the rainforests.
环保人士以惊人的统计指出,珊瑚礁正以热带雨林五倍的速度锐减。
A much greater danger is faced by the thousands of species - including many large, photogenic mammals - living in tropical rainforests.
生活在热带雨林的成千上万的物种-包括许多体积大的上镜的哺乳动物-面临着更大的危险。
Tropical rainforests have the most varied assemblage of plants in the world.
热带雨林集聚了世界上种类最繁多的植物。
The rainforests are disappearing at an alarming rate.
雨林正以惊人的速度消失。
Properly speaking, tropical rainforests grow in high-rainfall equatorial areas that remain wet or humid all year round.
准确地说,热带雨林生长在高降雨量的赤道地区,这些地区全年保持湿润。
Rainforests provide us with many things.
雨林为我们提供了很多东西。
They are not called rainforests for nothing!
热带雨林的名字可不是白来的!
Rainforests easily regrow after small-scale clearing.
雨林在小规模的砍伐后很容易再生。
Rainforests can generate 75% of their own rain.
雨林可以自产75%的雨水。
What can we learn about rainforests from the first paragraph?
从第一段我们可以了解到关于热带雨林的什么?
Which of the following contributes most to the survival of rainforests?
下列哪项对热带雨林的生存贡献最大?
Some rainforests are likely to disappear if we don't take action to protect them.
如果我们不采取行动进行保护,部分热带雨林可能会消失。
Rainforests are home to a rich variety of medicinal plants, food, birds and animals.
雨林孕育了大量药用植物、食物、鸟类和动物。
Tropical rainforests are in Africa, Asia, Central and South America, Australia, and on the Pacific islands.
热带雨林分布在非洲、亚洲、美洲中部和南部、澳大利亚以及太平洋岛屿。
Cacao trees can only grow in rainforests, where it is very hot and rainy all the time.
可可树只能生长在高温多雨的热带雨林。
The humidity of large rainforests contributes to the formation of rainclouds that may travel to other countries in need of rain.
大型热带雨林的湿气有助于雨云的形成,而这些雨云会飘到需雨国家。
Rainforests are the lungs of the planet storing vast quantities of carbon dioxide and producing a significant amount of the world's oxygen.
雨林是地球之肺,储存了大量的二氧化碳,并为世界生产了大量的氧气。
Rainforests make up only a small part of the Earth's surface, about six percent, but there are more kinds of trees than any other area in the whole world.
热带雨林只占地表的一小部分,大约是6%,但它的树木种类比世界上任何其他地区都多。
Rainforests have their own perfect system for ensuring their own survival; the tall trees make a canopy of branches and leaves which protect themselves, smaller plants, and the forest animals from heavy rain, intense dry heat from the sun and strong winds.
雨林有自己完善的系统来确保自身的生存;高大的树木有枝叶形成的树冠层来保护自身,树冠也保护着矮小的植物以及动物不受暴雨、酷暑及强风的侵扰。
Coral reefs, whose profusion of life and diversity of ecosystems make them the rainforests of the sea, have suffered most of all.
珊瑚礁里存在着大量的生物和多样的生态系统,使得它成为海洋里的雨林,但其受损尤其严重。
This scarlet macaw is found in the subtropical rainforests of Central and South America.
这种绯红金刚鹦鹉常见于中美洲和南美洲的亚热带雨林。
The number of fires destroying Amazon rainforests are increasing, a study has found.
一项研究发现,摧毁亚马逊雨林的火灾数量在增加。
Dense rainforests cover the south-western part and this is the area to go to when you want to see wildlife.
在西南部覆盖着浓密的雨林。如果你想感受野外生活,这地方就最好不过了。
This Amazon River tributary snakes through one of the last tropical rainforests on Earth.
亚马逊河蜿蜒流过地球上最后的热带雨林之一。
This Amazon River tributary snakes through one of the last tropical rainforests on Earth.
亚马逊河蜿蜒流过地球上最后的热带雨林之一。
应用推荐