In winter, storms can brew up fast and rage for days.
冬季的风暴迅疾狂暴,连续数日。
In any case, I only have so much time, and need to save my rage for the next section of even more egregious changes.
不管怎么说,我无力了,我需要保留愤怒来应对下一波更糟糕的变动。
Example: In a city bereft of entertainment, text messaging are all the rage for young Iraqis trying to lighten their lives.
报道说,在(伊拉克)这个毫无乐趣的城市,发短信成了当地年轻人用来调节生活的流行时尚。
In a city bereft of entertainment, text messaging and swapping ringtones are all the rage for young Iraqis trying to lighten their lives.
在这个了无生趣的城市,发短信和互发shouj I铃声成了伊拉克年轻人用来调节生活的流行时尚。
Asthe rage for ''half-Thai'' models and actors grew in the 1990's, talent scoutsplucked teenagers from international schools, promising to make them stars.
在混血模特和演员备受追捧的上世纪90年代,很多星探们都到国际学校去挑选新人,并承诺将他们捧红。
One idea we are going to explore is that you don't lose rage when you change stances, but you won't gain additional rage for a short period of time after changing.
我们的一个主意是让你在切换姿态后不损失怒气,不过在切换后一段时间内无法获得怒气。
Debates will doubtless rage for years to come. The immediate cause, or one of them, appears to be the GM's relatively new-found, and ultimately ill-advised, dependence on SUVs.
毫无疑问,激烈的辩论会持续多年,直接原因,或者说直接原因之一似乎是依靠SUV,最终证明这是草率的决定,对通用而言却是新发现。
More accurately, you are reinforcing a built-in rage for learning that will not be denied but which can certainly be twisted into useless or even negative channels in a child.
更准确地说,你在强化孩子的内在学习激情,这种激情不能被剥夺,但是却可以被扭曲成无用,甚至负面的渠道。
This poem raises to a sublime level what Stevens once called a war "between the mind and sky." the poem celebrates the "blessed rage for order" at the heart of all creative work.
史蒂文斯曾经称一场战争为“在思想与天空之间”,这首诗就到达了这样一种庄重的境界。
For instance, when someone dangerously cuts you off on the freeway, your thought might be: "I do not want this anger" (or "rage," if it's that bad).
比如,有人在高速公路上开车插队,这很危险,你或许会想:“我不要发火”(或者大怒,因为这种情绪很糟糕)。
It made no sense to me. All the rage he had displayed before had not disturbed me, and I had no reason to be afraid, for he was half my size and twice my age.
这对我来说完全没道理:他之前所表现的愤怒并没有打扰我,我也没有理由害怕,因为他只有我一半高而年纪是我的两倍。
For most of her life she believed the fiery rage inside her was everyone else's fault.
因为在她一生中的大多数时候她坚信她心中的愤怒是因为其他人的过错。
'retorted the angry boor, retreating, while his face burnt with mingled rage and mortification; for he was conscious of being insulted, and embarrassed how to resent it.
这大怒的乡下人回骂着,退却了,当时他的脸由于愤怒和羞耻烧得通红:因为他意识到被侮辱了,可又窘得不知道该怎么怨恨才是。
For users, it meant constant crashes, freezes, and restarts-and lots of lost data, frustration, and rage.
对于用户来说,这意味着经常性地崩溃、死机和重启——还有许多丢失的数据、失落和愤怒。
For the last few years gardening products and supplies have been all the rage, but you wouldn't consider gardening a 21st century business.
在过去几年中,园艺产品和供应品风行一时,但是你不会认为园艺会成为21世纪的一个行业。
The lizard is a physical part of your brain, the pre-historic lumpnear the brain stem that is responsible for fear and rage and reproductivedrive.
蜥蜴脑是你的大脑中的一块物理区域,这块脑干附近的史前疙瘩掌管恐惧、愤怒和生殖冲动。
Acting-out in the opposite role allows for a sense of balance, a release of tension or repressed rage, or the practice of self-confidence.
在相反角色中的进行宣泄,有助于一种平衡的感觉,释放紧张或压抑的愤怒,或践行自信。
Or - but this more rarely happened - she would be convulsed with a rage of grief, and SOB out her love for her mother, in broken words, and seem intent on proving that she had a heart, by breaking it.
还有更罕见的,她会因一阵悲恸而全身抽搐,还会抽抽噎噎地说出几个不连贯的词语来表达她对母亲的爱,似乎要用心碎证明她确实有一颗心。
Men who are denied affection for too long devolve into some kind of rage-filled hominoid. Their anger becomes palpable. You can almost feel the wrath emanating from their pores.
他们因为长年没有情感滋润,甚至退化成脾气暴躁的类人猿,甚至从他们的每个毛孔里你都能看出他们的暴躁来。
And there's little question that sky-high food prices have been an important trigger for popular rage.
毫无疑问,高昂的粮食价格是引发公众愤怒的一个重要动因。
If shoulder pads were all the rage the last time you shopped for clothes, then it is time to freshen your look.
如果你的披肩还是上次购物时为搭配衣服买的,那现在就该改头换面了。
For road rage, it could be as simple as laughing over the craziness of rush-hour traffic.
对于暴怒行为,可以跟笑着谈论上下班交通忙乱一样简单。
the anguished rage of a mother at what has been done to her daughter, the vindictive envy of the old wife passed over for the new, a child's bewildered pain and fear.
一位母亲为她女儿的遭遇所承受的痛苦愤怒,一位糟糠妻对新妇所展现的怀恨嫉妒,一个孩子茫然的痛苦和恐惧。
So when one day—in a fit of adolescent rage—I kicked my brother’s bedroom door straight off its hinges21), I knew who to blame for my behavior: “You made me this way.”
所以,有一天,当处于青春期的我怒气勃发地一脚把弟弟卧室的门从合页上踢掉时,我知道这种行为该怪谁:“全是你们造成的。”
And I thought, not for the first or last time, that it was sad and ironic that the primary victims of black rage were blacks themselves.
我在想,不是第一次,也不是最后一次,令人悲哀和具有讽刺意味的是,黑人发泄怒火的主要受害者正是黑人自己。
You may rage and rant about the fixation with the rectum, but the results are there for all to see by the time you leave.
您可能会对直肠固定发怒责骂,但是当你结束疗程准备离开时,疗效可是有目共睹的啊。
So we fought for a bit and later, trembling with rage, I returned to my desk.
所以我们吵了一架;然后,气得直发抖的我回到了自己的办公桌前。
For now, the Arizona wildfires continue to rage as the nation remains unsure where the next one will strike — or who will protect us when it does.
目前,亚利桑那州的大火还在继续,我们无法确定下一场大火发生的地点,同样不确定的还有到时候谁将来保护我们。
For now, the Arizona wildfires continue to rage as the nation remains unsure where the next one will strike — or who will protect us when it does.
目前,亚利桑那州的大火还在继续,我们无法确定下一场大火发生的地点,同样不确定的还有到时候谁将来保护我们。
应用推荐