Unfortunately these drugs are quite toxic and hinder the body's ability to fight off infection.
不幸的是,这些药毒性很大,妨碍身体抗感染的能力。
Unfortunately, the long-term costs of using simple quantitative metrics to assess researcher merit are likely to be quite great.
不幸的是,使用简单的量化指标来评估研究人员价值,其长期成本可能会相当大。
Unfortunately the long-term costs of using simple quantitative metrics to assess researcher merit are likely to be quite great.
不幸的是,使用简单的定量指标来评估研究人员的价值的长期成本可能是相当大的。
Unfortunately, as you'll see throughout this article, the tools we'll discuss often use these two terms interchangeably, even though they refer to quite different things.
不幸的是,本文中您将看到,我们要讨论的工具常常交换使用这两个术语,尽管它们指的是完全不同的事物。
Unfortunately many readers with type o blood followed this advice, which turned out to be quite wrong.
不幸的是,许多O型血的读者遵从了这一建议,结果表明是十分错误的。
Unfortunately, this new Queen was quite jealous of her step-son and daughter, because the King loved them so much.
可惜,这位新后天性善妒,她看到国王对前妻留下的一对儿女百般疼爱,非常的恼火。
Unfortunately, not only is this method quite verbose, but it is also fraught with fragility and the potential to have bugs.
不幸的是,这种方法不仅相当罗嗦,而且还很脆弱并可能有错误。
It is not, unfortunately, quite as simple as the statements made in the preceding paragraph to actually establish the needed portfolio management governance.
不幸的是,实际地建立所需的项目组合管理治理并不像前面所说的陈述那样简单。
Unfortunately, dedicated servers and virtual private servers tend to be quite expensive and, as a result, these are not viable options for deployment for everyone.
不幸的是,专用服务器和虚拟私有服务器非常昂贵,因此这不是针对大众的可行选择。
Unfortunately for Limerick people, quite a lot of us won't be at home that night.
斯卡利说:“很不凑巧,这次人口普查选在了4月23日,而对于利默里克市来说,那很可能是一个寂静的夜晚”,“不幸的是,我们中的许多人当晚将不会待在自己的家中。
Unfortunately, because not all of the problem can be parallelized and there's overhead in managing the processors, the speedup is quite a bit less.
不幸的是,并非所有的问题都可以并行化,而且还有管理处理器的开销,所以速度的提高并没有这么大。
Unfortunately, that dead-code optimization that makes such short work of your benchmark (possibly optimizing it all away) is not going to do quite as well with code that actually does something.
不幸的是,能够让您的评测工作非常短(可能会把评测完全优化掉)的死代码优化,在处理实际做些工作的代码时,做得就不会那么好了。
Unfortunately, this method is not only quite verbose, but it's also fraught with fragility and the potential for bugs.
不幸的是,这种方法不仅冗长,而且还伴随着脆弱性和潜在的错误。
Unfortunately things are not quite that simple, WSDL is a broad standard, in fact broad enough to be open to interpretation.
不巧的是,事情并没有那么简单,WSDL是一个概括性的标准,而且实际上范围到可以让人自由诠释。
Unfortunately, however, with the growing prosperity of Chinese economy, quite a number of rich people are choosing to live in luxuries, sometimes to the point of extravagance.
然而,不幸的是,随着中国经济的持续繁荣,许多富裕的人们选择了奢侈生活,乃至有时浪费。
Unfortunately, this application-side filtering approach is used quite frequently despite its flaws.
遗憾的是,尽管存在种种缺陷,这种应用程序端筛选方法却被经常使用。
Unfortunately I don't grab it quite firmly enough, and I only just prevent it slamming to the ground.
遗憾的是,我抓的不够稳,只是阻止了它砸到地上。
Unfortunately, it is beyond the scope of this mini e-course to get into the details of how to do that, but the good news is that it can be accomplished quite readily with EFT.
遗憾的是,这其中的方法和细节已经超过了本迷你课程的范畴,但好消息是,通过情绪释放法很轻松就可以做到。
Unfortunately, many things that are quite important about the future require that we start doing things now rather than waiting for later to happen.
不幸的是,很多关于未来非常重要的事情,要求我们现在就着手做,而不是等到事情发生了再做。
Unfortunately, I couldn't share my feelings or indulge in confidences with them, because they would spread my secrets in a quite short period of time.
不幸的是,我无法与她们分享我的感受,也无法完全信任她们,因为女性朋友会在很短的时间内将我的秘密传播开来。
Quite a number of public phones in booths on the streets of Nanjing have been unfortunately damaged, and most of such damages were even done intentionally by some people who are "good at" vandalism.
南京大街上的很多公用电话亭不幸被损坏,并且大部分这样的损坏都是一些喜欢恶搞的人故意所为。
You take your room temperature liquid helium and you cool it with liquid nitrogen to 77 degrees Kelvin, the new, you're not quite there yet 77k unfortunately right?
首先要有常温的氦气,拿液氮把它冷却到77k,那个新来的7,你不坐在那儿,对吧?
Unfortunately quite a few people grow up not knowing who their father is. It's a sad truth.
很不幸的是,许多人直到长大都不知自己是父亲是谁。这是个挺悲伤的事。
Unfortunately quite a few people grow up not knowing who their father is. It's a sad truth.
很不幸的是,许多人直到长大都不知自己的父亲是谁。这是件很悲伤的事。
Quite often, software is difficult to use because it operates according to rational, logical assumptions that, unfortunately, are very wrong.
相当常见的,软件难用是由于它们需要根据理性和逻辑的假设来进行操作。然而这样是不幸,也是不对的。
The idiom, while quite useful at times, has also become an unfortunately convenient way for programmers to jam a whole pile of vaguely related functions into a dialog box.
这种习惯用法很好用,这样它也成为一种很不幸的便捷手段,程序员有时甚至把没有关联的一大堆功能塞入同一个对话框中。
Unfortunately I hadn't quite understood what would happen if I had a major character without a name.
不幸的是,当时我并没有很明白如果一个主要人物没有名字的话会发生什么事情。
Unfortunately, it has been a common practice for some tourists to take souvenirs (in the likes of bones); which is quite unconscionable.
不幸的是,一些游客经常带走一些像死人骨头的纪念品,这是非常不道德的。
Lacks transparency: in my opinion, the SRH1840 lacks quite a bit of transparency. Unfortunately, its sound is not free of grain in the treble.
缺乏透明度:我的感觉,SRH1840透明度上差一点。比较不爽的是,高频听起来有可闻的颗粒感。
Unfortunately, the opening day tickets were easily counterfeited, so the park reached its full capacity quite quickly.
很不幸的是开幕日的门票很容易被仿冒,所以乐园很快就满人了。
应用推荐