The robin listened a few seconds, intently, and then answered quite as if he were replying to a question.
知更鸟专心地听了几秒钟,然后应答得很像在回答一个问题。
The silver-leaved varieties of cyclamen are not quite as hardy.
银色仙客来品种不是十分耐寒。
After they've been frozen and thawed of course, they don't seem quite as vocal.
在经历了冰冻和解冻的过程后,它们鸣叫的声音就不那么响亮了。
Working with one's head causes a sensation of hunger quite as much as muscular work.
脑力劳动与体力劳动引起的饥饿感觉是完全一样的。
But for Brant Pierson things aren't quite as tight.
但是在布兰特·皮尔森看来,事情并不那么糟。
Outdoors, the projected images weren't quite as easy to see.
在户外,投影的照片没那么容易看清楚。
But the insides aren't quite as luxurious as their names suggest.
但这些高楼的内部装潢并没有名字听起来那么豪华。
Not quite as thrilling as Hogwart's, but a good excuse to re-visit the books.
虽然不如霍格华兹那么激动人心,不过能有个借口重新看看小说也不错。
It appears that no one takes education quite as seriously as the Shanghainese.
看来,没人像上海人那样重视教育。
Yet perhaps the rational addiction approach is not quite as absurd as it seems.
然而,理性上瘾方法可能并没有它看上去那样荒谬。
Buying emerging-market debt is not quite as straightforward as buying equities.
购买新兴市场债权不会如买股票一样简单易行。
'it's not going to be quite as clear cut as everybody has hoped,' this person said.
这位知情者说,此事并不像每个人都希望的那样直截了当。
But the company's recent history is not quite as buoyant as its bottom line suggests.
但是这个公司最近的故事不像其底线所显示的那样飘忽不定。
Japan, ironically, is not suffering quite as much: volumes fell by only 2% last year.
然而讽刺的是,目前日本的邮递行业并未出现大幅缩水,其去年的下降幅度仅为2%左右。
Experts also say that fixed annuities aren't always quite as restrictive as they sound.
专家也提出:固定年金其实并不像他们描述的那么固定。
Not quite as exciting, perhaps, as letting bombs off for real, but not a bad substitute.
也许,这并不是像实地引爆核弹那样让人兴奋,但是这种替代爆炸也没让人失望。
There's no feeling quite as crappy as turning down a home-cooked meal on ethical grounds.
没有比以民族理由拒绝家里做的饭菜更让人感到讨厌的了。
As for other platforms, the bitrates and performance of mobile video isn't quite as clear.
在其他平台,手机视频的比特率和表现就不是这么清晰了。
That's good news for now - it means the planet isn't heating up quite as fast as it could.
这在目前还是个好消息——表明地球并没有像其自身那样热得那么快。
"No," Pam said in a voice that made Paul wonder if she were quite as oblivious as he'd thought.
“不是,”帕姆说,声音听来是保罗很想知道她是否是像他想的那样相当健忘。
They'll have seen animal courtship on television, but nothing quite as, um, graphic as here.
他们可能已经在电视上看到过动物求爱的场景,但是肯定没有这次展览中展示的这样……嗯……生动。
In practice, however, it may be hard to achieve and the benefits may not be quite as obvious.
但实际上这很难做到并且产生的效益也不会那么明显。
But they might never have envisaged a policy dilemma quite as acute as the one they now face.
但是这些制定者如今面临的政策困境时最紧急的。
They don't live quite as long, however, so the total cost isn't much more than with a small dog.
但是因为它们的寿命美元小狗的那么长,所以它们一生的花费也就不会比小狗多多少。
In the UK, nothing goes down quite as well as a bag of takeaway fish and chips on a frozen night.
在英国,寒冷的夜晚来临时,没有什么比一份鱼和薯条的外卖更受欢迎了。
The third option was a decoy, similar to one of the good options, but obviously not quite as good.
第三个地点是一个对比地点,与两个地点中好的一面相似,但是明显不像上面那么好。
Let's try it with a different equation of state, that isn't quite as simple as the ideal gas case.
考虑一个不同的状态方程,这状态方程不像理想气体状态方程那么简单。
They do, but it doesn't intersect quite as intensely as musical notation does in Western cultures.
他们的确有,但他们的记谱法并没有贯穿文化的始终,比不上音乐记谱法在西方文化中的地位。
However, after I purchased them, I found out that configuration wasn't quite as easy as it sounded.
然而,当我买了它们之后,我发现配置不像听起来那样简单。
However, after I purchased them, I found out that configuration wasn't quite as easy as it sounded.
然而,当我买了它们之后,我发现配置不像听起来那样简单。
应用推荐