In recent years, many mid-sized cities have begun to adopt a middle-of-the-road approach incorporating the excitement and opportunity of large cities with small cities' quiet after midnight.
近年来,许多中型城市开始采取中间路线,将大城市的兴奋和机遇与小城市午夜后的宁静结合起来。
Since it was almost midnight, and the house was quiet and the sheep were frozen, I couldn't fathom what she was up to so, naturally, like any suspicious wife, I followed her.
那时已接近午夜,房子里很安静,羊群都被冻住了,我不明白她要做什么。于是自然而然地,像任何一个心怀有疑的妻子一样,我跟踪了她。
I returned with them to the town, and at midnight drank tea with them in quiet domestic surroundings, while the fire glowed, and the young mother kept going to see if her baby girl was asleep.
然后又与他们回到城里,午夜时与他们在安静的家庭环境里一起喝茶。当时炉火融融,年轻的妈妈每隔一会就去看看她的宝贝女儿睡着了没有。
He read his books until midnight. Then he got up early and went to a cemetery to continue reading where it was quiet.
他读书通常至深夜,而早晨却起来的很早,并到一个墓地继续读书,因为那里非常安静。
I returned with them to the town, and at midnight drank tea with them in quiet domestic surroundings, while the fire glowed, and the young mother kept going to see if her baby girl was asleep.
然后又与他们回到城里,午夜时与他们在安静的家庭环境里一起喝茶。当时炉火融融,年轻的妈妈每隔一会就去看看她的宝贝女儿睡着了没有。从那以后,每次去城里我都会去拜访卢格·诺维奇一家。
Going to big noisy celebrations just to wait until midnight isn't for me. I'd much rather stay home and have a quiet evening watching a good movie or reading a good book.
我一点也不喜欢那种喧闹的庆祝活动,我更愿意一个人待在家里,晚上安安静静地看个电影,或是读本好书。
She then turned out that magic fire Tongming room when the bell sounded at midnight of 12, she raised his head look dark days, not tears trickle in this quiet night.
然后,她转身走出那幻火通明的房间,这时午夜的钟声敲响了十二下,她抬起头望向漆黑的天,不让泪水滴在这寂静的夜。
She then turned out that magic fire Tongming room when the bell sounded at midnight of 12, she raised his head look dark days, not tears trickle in this quiet night.
然后,她转身走出那幻火通明的房间,这时午夜的钟声敲响了十二下,她抬起头望向漆黑的天,不让泪水滴在这寂静的夜。
应用推荐