UEFA elect Liverpool to the first qualifying round of the Champions League.
欧足联批准利物浦参加冠军联赛资格赛第一轮。
Arsenal were drawn against the Bhoys in yesterday's qualifying round draw, and will play the first leg of the tie at Parkhead.
阿森纳在昨天的抽签仪式上抽到了卡尔特人,他们将在帕克公园球场进行第一场比赛。
Last night the Bianconeri played most of the first leg of their Champions League third qualifying round against Artmedia with seven Italians.
昨晚进行的欧冠资格赛第三轮同阿特·梅迪亚的比赛中,斑马军团的首发阵容中有7名意大利球员。
Six-times World Champion Davis, 53, now faces Stephen Lee in the final qualifying round on Sunday, with the winner to go through to the televised stages.
六次世界冠军戴维斯,53岁,如今面对在最后一轮预选赛周日斯蒂芬·李,与冠军要颠末电视转播地阶段。
The Rossoneri will play either Cork City or former European champions Red Star Belgrade in the third qualifying round, the latter leading 1-0 after the first leg.
红黑军团将在冠军联赛资格赛第三轮对阵科克城队或前欧洲冠军贝尔格莱德红星队,后者在双方的首回合交锋中以1:0获胜。
In fact, the closest an English boss came to Champions League success this season was Steve McClaren, whose FC Twente side were eliminated by Arsenal in the Qualifying Round.
事实上,在本赛季欧冠赛场上最接近成功的英国老板是麦克拉伦,他的特温特在资格赛上被阿森纳淘汰。
Milan are also planning further summer transfers, but much will depend on the result of their Champions League third qualifying round match against Red Star Belgrade, which they currently lead 1-0.
米兰也在计划更长远的夏季转会计划,但这很大程度上将取决与他们与贝尔格莱德红星队的冠军联赛资格赛第三轮的比赛结果,目前他们总比分1:0领先。
Paraguay will hope to hang on to Italy's luxurious coat tails and if their performance in qualifying is any measure of their ability then they should join the holders in round two.
巴拉圭寄希望于抓住意大利人那奢华的燕尾服,如果在预选赛中的表现能够恰如其分地反映他们的能力,那么他们应与卫冕冠军携手出线,跻身第二轮。
Nick: You don't have to believe me, but it's the truth. I sat out the first round qualifying match because I had a sprained ankle.
尼克:你未必要相信我,但那就是事实。我在第一轮资格赛上没上场是因为我扭伤了脚踝。
Portugal fans enjoyed a rare goal fest against Malta in the last round of the 2010 FIFA World Cup European Qualifying match.
在2010全国杯欧洲区预选赛最终一轮葡萄牙迎战马耳他的比赛中,葡萄牙球迷享福了一次可贵的进球盛宴。
Less than a week after the qualifying crash that ruled him out of racing in Monaco, Sauber's Sergio Perez is feeling fit enough to compete at next weekend's Canadian round.
在距离排位赛事故一周不到的时间,这场事故也使他不能在摩纳哥参加正赛,索伯的佩雷兹感觉自己很适合参加下周的加拿大站比赛。
Of course, Werder are very keen on taking a good result from Wednesday's match, which would give them an excellent chance of qualifying for the next round.
当然,不来梅非常渴望取得好的结果,这样他们有充足的机会进入下一轮。
Qualifying was held in wet condition which started to dry out towards the end, basically the man who managed to get round at exactly the right moment would be on pole position.
排位赛开始在潮湿的情况下举行干洗,基本上末的人设法回避在正确的时刻将占据有利位置。
Paderina's score of 391 in qualifying set an Olympic mark and gave her a one-point lead over Guo heading into the final round.
帕德丽娜在资格赛中以391环的成绩创造了一项奥运会记录,以领先郭一环的成绩杀入决赛。
Tonight is very important for Chinese team. Winning means almost qualifying for next round. Remember Shenyang!
今晚对于中国队来说非常重要,赢的话几乎可以出线,怀念,沈阳!
Tonight is very important for Chinese team. Winning means almost qualifying for next round. Remember Shenyang!
今晚对于中国队来说非常重要,赢的话几乎可以出线,怀念,沈阳!
应用推荐