• Rain had turned the grass into a quagmire.

    雨水片草地变成了沼泽。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Quagmire Fossil Field.

    泥潭沼泽化石

    youdao

  • By much trampling, we had made it a mere quagmire.

    由于践踏得多了我们把盐泽的边沿弄成一个泥沼了。

    youdao

  • Napoleon himself also inadvertently fell into the quagmire.

    拿破仑本人因一时不慎泥潭中

    youdao

  • Within weeks, though, vainglory turns into a costly and bloody quagmire.

    尽管只有短短几周时间,这种自负行为就陷入一场代价高昂血腥沼泽

    youdao

  • Within weeks, though, vainglory turns into a costly and bloody quagmire.

    但是几周之内虚荣变成昂贵的血腥的泥潭。

    youdao

  • Danes fear that without the krone they might have sunk into an Irish quagmire.

    丹麦人担心,失去克朗,他们也许陷入爱尔兰式的困境。

    youdao

  • Jean Valjean mounted this inclined plane and reached the other side of the quagmire.

    阿让走上平坦斜坡,就走到了泥沼的一边

    youdao

  • The important thing is to slog diligently through this quagmire of discouragement and despair.

    重要通过这种沮丧绝望的泥潭中艰难努力

    youdao

  • Although Banks claim the irregularities are minor, "Foreclosuregate" risks becoming a quagmire.

    虽然银行一再声称这些不当行为只是个别现象,但“法门”将陷入困境。

    youdao

  • And after the quagmire, was there not the police patrol, which assuredly could not be twice avoided?

    走过洼地之后没有警察巡逻队了吗?当然可能两次躲过巡逻队。

    youdao

  • Otherwise, the results are inevitably caught with the objective of accountability attribution quagmire.

    否则难免陷入结果来追究责任客观归责泥潭。

    youdao

  • Your simple behaviour may result in a quagmire of errors, mis-directed activity and utter frustration.

    一个简单行为导致你的工作陷入泥沼,工作方向被误导以及绝对的挫折感。

    youdao

  • When Mr Obama was running for election, Iraq looked like a quagmire and Afghanistan seemed more winnable.

    巴马进行大选的时候,伊拉克看起来一团糟,阿富汗却形式大好。

    youdao

  • Most organizations or individuals don't have a clear exit strategy when they are in a financial quagmire.

    大部分机构个人面临财务困境没有一个清晰退路策略

    youdao

  • That's not leadership; that's a recipe for quagmire, spilling American blood and treasure that ultimately weakens us.

    代表领导力,反而构成困境,会让美国流血失去财富最终把我们削弱

    youdao

  • That's not leadership; that's a recipe for quagmire, spilling American blood and treasure that ultimately weakens us.

    不是领导力这样必将陷入泥淖空耗美国鲜血财富并最终会削弱我们

    youdao

  • Until that happens, I fear America will find it exceedingly difficult to extricate itself from this post-bubble quagmire.

    依我看除非这样美国股市泡沫破裂后的泥潭中无法自拔

    youdao

  • Kevin : Look, all I wanted to do was take you a nice dress-up party with my family and now it's just turned into a quagmire.

    只想穿得帅点,然后家人一起参加舞会不是变成现在尴尬局面

    youdao

  • So, far from being on the brink of another quagmire, Libya is in fact in pole position compared with other countries in the region.

    所以利比亚非但不会陷入困境实际上地区的几个国家中占有优势。

    youdao

  • Firms that have already spent a fortune to protect their brands online fear that the expansion will create a huge legal quagmire .

    那些已经花费了大把的钱财保护自己的网络品牌的企业,害怕地址数量膨胀将会创造一个巨大的法律困境。

    youdao

  • Don't approach! Don't approach the blue color seeming warm, which is actually the nightmare, the quagmire, the shifting sand and even the hell!

    不要走近,不要走近看似温暖蓝色噩梦沼泽,是流沙,是地狱

    youdao

  • It wants to turn the story of a grim, inescapable quagmire into one of erratic but irreversible progress towards a resolution acceptable to all.

    这个故事糟糕不可逃脱困局变成方向不定朝着所有人都能接受的结局一直前进。

    youdao

  • But Israel's attack on the Gaza-bound flotilla, claiming, it seems, nine Turkish lives, has squarely thrust Turkey into the Middle Eastern quagmire.

    以色列袭击驶往加沙地带国际救援船致9名土耳其人丧生似乎生生将其推进中东和平的泥潭。

    youdao

  • But Israel's attack on the Gaza-bound flotilla, claiming, it seems, nine Turkish lives, has squarely thrust Turkey into the Middle Eastern quagmire.

    以色列袭击驶往加沙地带国际救援船致9名土耳其人丧生似乎生生将其推进中东和平的泥潭。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定