One thing I'm concerned about is our practice of putting offenders in jail who haven't harmed anyone.
我担心的一件事是我们把没有伤害任何人的违法者关进监狱了。
Procrastination is the bad habit of putting of until the day after tomorrow what should have been done the day before yesterday.
拖延就是把前天就应该完成的事情放到后天去做的坏习惯。
He was accused of putting up a smokescreen to hide poor standards in schools.
他被指故意放烟幕掩盖学校教育水平的低下。
After putting all of his notes together, he found them boring.
当他把所有的笔记整理在一起后,他发现它们很无聊。
And we're also thinking of putting them in Sunday newspapers, because it's likely that the whole family will be together on Sundays.
我们还在考虑把它们登在周日的报纸上,因为很可能全家人都会在周日聚会。
A study by the University of Florida claims that putting mirrors in your dining room will help weight loss because they actually make junk food taste worse.
佛罗里达大学的一项研究称,在餐厅里放镜子有助于减肥,因为镜子会让垃圾食品尝起来更难吃。
They then took hold of Pinocchio and, putting him between them, said to him in a rough voice: "March!"
他们抓住皮诺乔,把他夹在中间,粗声粗气地对他说:“走!”
Putting on an opera is a tremendous enterprise involving literally hundreds of people.
上演一台话剧是一项巨大的事业,它确实要几百个人参与。
He said he hoped that the job of putting together a coalition wouldn't take too much time.
他说他希望结成联盟这项任务不会花太长时间。
They have excelled in learning the lessons of business management theory, and putting them into action.
他们在学习商业管理理论并将其付诸实践方面表现优异。
Reports speak of Berlin putting together an aid package for Moscow.
报告提到柏林正在拟定一份援助莫斯科的一揽子计划。
You may not think of storms as putting our society in danger.
你可能不会想到暴风雨会把我们的社会置于危险之中。
The U.S. Department of Energy recently proposed putting $1 billion into a new $2.4 billion coal-burning energy plant.
美国能源部最近提议投入10亿美金在一个价值24亿美金的新燃煤能源工厂上。
Nowadays universities are putting much more of a focus on their brands and what their value propositions are.
如今,大学更加注重它们的品牌和价值主张。
The great philosophers had arguments that they were putting forward to try to persuade us of the truths of their positions.
这些伟大的哲学家们做出了论证,来使我们相信他们观点的正确性。
Then steam power entered the scene, putting the whole future of waterpower in doubt.
随后,蒸汽动力登上了历史舞台,让整个水力发电的前景一度遭到了怀疑。
They would wed before the stork visited and before the couple made the costly investment of putting the husband through business school.
他们会在鹳鸟来之前结婚,在这对夫妇做出昂贵的投资让丈夫读完商学院之前。
None of them have ever complained that we are putting them out of business or anything like that.
他们中没有人曾经抱怨说我们把他们挤出市场或其他类似的言论。
Apple's stance on these issues emerged post-Snowden, when the company started putting in place a series of technologies that, by default, make use of encryption to limit access to people's data.
苹果公司在这些问题上的立场是在斯诺登事件出现后形成的,在那之后,公司开始采用了一系列的技术,这些技术在默认情况下将使用者的数据加密,限制他人访问。
If that happens, passionate consumers would try to persuade others to boycott products, putting the reputation of the target company at risk.
如果发生这种情况,激情澎湃的消费者会试图说服其他人共同抵制产品,从而使目标公司的声誉面临风险。
This should help you with your current assignment — but a lot of the principles I'll be putting across will be general principles which will, of course, help you with all your future presentations.
这应该对你现在的作业有帮助——但是我要讲的很多都是通用的原则,这些原则对你以后的演讲当然也有帮助。
As an organization of volunteers, AMSAT was putting "amateur" satellites in orbit decades before the current CubeSat craze.
作为一个志愿者组织,国际业余卫星组织在当前立方体卫星热潮之前的几十年前就在将“业余”卫星送入轨道。
As an organization of volunteers, AMSAT was putting "amateur" satellites in orbit decades before the current Cube Sat craze.
作为一个志愿者组织,业余卫星组织将“业余”卫星送入轨道的时间比现在的立方体卫星热潮早了几十年。
Instead, the digital services tax is part of a much larger trend, with countries over the past few years proposing or putting in place an alphabet soup of new international tax provisions.
相反,数字服务税是一种更大趋势的一部分。各国在过去几年提出或实施了一系列新的国际税收规定。
No matter how it happened, millions of Americans are putting their health, quality of life and even length of life in danger.
无论如何,数以百万计的美国人正将他们的健康、生活质量甚至寿命置于危险之中。
No matter how it happened, millions of Americans are putting their health, quality of life, and even length of life in danger.
无论如何,数以百万计的美国人正将他们的健康、生活质量甚至寿命置于危险之中。
You're capable of putting people at ease, but it seems that you are unconscious of this advantage.
你能够让别人觉得放松,但是你自己好像并没有发现这一优点。
Its original business model, which involved selling ads and putting them at the side of the page, totally failed.
它最初的商业模式是出售广告位,把广告放在网页旁边,但这一模式彻底失败了。
Heidi, who had given the boy most of her dinner, was already putting on Clara's new coat.
海蒂把大部分晚餐给了彼得,她已经穿上了克拉拉的新外套。
You'll see he's putting a bit of facial hair and looks like just going out of the bed.
你会看到他留点面毛,看起来像刚起床一样。
应用推荐