I want to be able to laugh at myself for having put up with this lot.
我想要为自己曾经容忍这许多而嘲笑自己。
Japan's voters, who are guilty of having put up with this for far too long, at last seem to have had enough.
日本选民也有责任,他们忍耐了太长时间,不过现在看来终于受够了。
If their rest is being impaired by their partner, the attitude now is that I don’t have to put up with this.
如果睡眠受到伴侣的干扰,现代人的态度是:我没必要忍受。
Perhaps Americans put up with this system because they have unrealistic expectations of their chances of success.
也许美国人能够承受这样的社会制度,是因为他们对成功抱持著不切实际的幻想,例如众所周知的“美国梦”。
Unfortunately, there is a whole legacy of spacecraft - 50 years of satellites - and we are going to have to put up with this situation for quite some time, I'm afraid.
不幸的是,航天飞船留下了一大堆问题,50年的卫星之路啊,恐怕我们将不得不在相当长的一段时间内容忍这种状况。
To put this hypothesis to the test, I teamed up with my colleagues — the psychologists George Newman and Paul Bloom.
为了验证这一假设,我与我的同事——心理学家乔治·纽曼和保罗·布鲁姆进行了合作。
To put this hypothesis to the test, I teamed up with my colleagues - the psychologists George Newman and Paul Bloom.
我与我的大学同学,心理学家乔治·纽曼和保罗·布鲁姆一起合作,将这一假设融入到了测试中。
Others who came later were made of sterner stuff, prompting the famous comment perhaps apocryphally attributed to Winston Churchill: this was regulated English “up with which we will not put”.
之后的学者们要果断多了,他们总结出了著名的结论“规范的英语不应该以介词结尾”,随后这一论断却被杜撰成是温斯顿-丘吉尔的贡献。
This article shows all the necessary components of a package and how to put them together to end up with a final product.
本文介绍了一个软件包所必需的全部组件,以及如何将这些组件结合在一起生成最终产品。
Next, follow up the POST request above with a PUT request indicating that the new hypervisor is part of this cloud group.
下一步,使用一个是这个云组一部分的,表明这个新的,系统管理程序的PUT请求来跟进这个POST请求。
It seems like half the content of the tabloids are made up of this: bits of 'research' put out by a PR team with the questionable backing of a cash-strapped university somewhere.
似乎这张小报的一半内容都是由少得可怜的研究结果构成。而这些研究结果却又是由一个不知哪来的资金紧张的大学资助的公共调查小组得出的。
This is more complex than today’s pricing, of course, but customers will be able to save money if they are prepared to put up with a bit more complexity.
当然,这比今天的计价方式复杂得多,但如果消费者乐意忍受操作上稍微复杂一点,他们就能省钱。 “如果你不想加入,你将为一度电付更高的价格。”
If this friend is causing storms inyour life on a fairly regular basis, it's not something you should "getused to" or put up with.
如果这位朋友经常在你的生活中引发这种“风暴”的话,你不该去习惯或是忍受这些。
None of this is good news for creditors, who will surely not put up with the situation for long.
而对债权人来说,这些没一个是好消息。债权人必定不会对该处境容忍过久。
What happens when you put aside all the extra-layers that your imagination has come up with is this: does my core attribute really have any value to people?
当你撇开想象出来的外层特征时,将会发生下面的事情:你的核心属性对人们来说有价值吗?
Despite this, the agencies put together a consortium to come up with a coordinated strategy for Earth observations, the United States Group on Earth observations.
尽管这样,这些机构组建一个意在为地球观测制定协调一致战略的组织——国家地球观测组。
Indeed, with real rates not much more than 1% even now, the ECB looks sure to put rates up again this year and is likely to carry on in 2007.
确实,即使现在真实利率不到1%,欧洲央行看起来很确定今年将继续提升利率而且在2007年仍将继续。
These are just a few of the questions we put to this year's group of junior overachievers, while catching up with a few of our past honorees.
这些只是我们对今年的新进优秀企业家们在他们赶上过去一些获奖者们的时候提的几个问题。
This is more complex than today's pricing, of course, but customers will be able to save money if they are prepared to put up with a bit more complexity.
当然,这比今天的计价方式复杂得多,但如果消费者乐意忍受操作上稍微复杂一点,他们就能省钱。
As I walked, I looked up, trying to realize what made this day so beautiful, so serene. It was as if time had been put temporarily on hold, and I along with it.
漫步雪中,举目四望,我努力思索是什么能够把这一天变得如此美丽和宁静,那一刻,时间仿佛停止了,而我也定格于其中。
You are going to struggle to put us in a box on this one, but if someone came up with the answer we would be there faster than most people.
在这个问题上,很难把我们分类,但如果有人想出答案,我们会比绝大多数人反应更迅速。
If we're not having too much luck with our slides this morning, I went ahead and put this one up on the board here.
由于我们今早,没运气放幻灯片,我就把把它写在黑板上了。
"This work was neither requested nor drawn up by Acpo and we do not endorse it," said a spokeswoman. "it was put forward by a group of well-meaning police officers with an interest in this area."
“这项工作既不是由ACPO完成的,也不是在ACPO的要求下完成的,因而我们对其不承担责任,”一位发言人表示,“它是由一个对该领域有兴趣的,善意的警官小组推出的。”
The NYSE board's unequivocal rejection this week of an alternate ties up with the Nasdaq and the InterContinental Exchange has put a virtual "SOLD" sign on the exchange floor in downtown New York.
上周,纽交所董事会明确否决与纳斯达克(Nasdaq)、洲际交易所(InterContinentalExchange)联手的提议,等于是在其位于纽约市中心的交易厅内竖起了“已售”牌。
The Next Web's Hermione Way and I put our heads together to come up with this list of ten small tech companies from across the continent that have excited us in 2010.
《新一代网络》的赫尔迈厄尼·魏(HerminoeWay)和我共同商量,列出了这份清单——2010年欧洲大陆最激动人心的十家小型科技公司。
Beautiful image of the ocean with sand and trees, scramble up this image and put it back together.
美丽的形象,沙和树木,抢了这个形象,并把它重新走到一起的海洋。
Starring with rubies, emerald and diamonds, this collection has been put up at auction by its owner who wishes to remain anonymous, and is set to fetch more than 100, 000 pounds ($155, 480).
这批不乏红宝石、绿宝石以及钻石的珠宝正被其匿名主人拍卖,估价超过10万英镑(15.55万美元)。
Starring with rubies, emerald and diamonds, this collection has been put up at auction by its owner who wishes to remain anonymous, and is set to fetch more than 100, 000 pounds ($155, 480).
这批不乏红宝石、绿宝石以及钻石的珠宝正被其匿名主人拍卖,估价超过10万英镑(15.55万美元)。
应用推荐