Dominic, the show-off of the group, picked up one measly pear, put it on top of his snout, and performed a balancing act as we made our way back to the cave.
多米尼克,队伍里最爱耍酷的家伙,拿起一个很小的梨子,把梨子顶在鼻子上玩找平衡的杂耍,在我们回山洞的路上捣腾个没完。
If you've shied away from making pancakes in the past, don't be put off – there's really nothing to it!
如果你过去没有信心做烙饼的话,就别再被它吓着–真没什么难的。
Don't be put off by how it looks—it tastes delicious.
别看外表就讨厌它—这东西味道可美哩。
Heidi, taking off her apron, rolled it tightly together and put it beside Peter's bag.
海蒂脱下围裙,把它严严实实地卷在一起,放在彼得的包旁边。
But it was too hot if they turned it off, so they had to put up with it.
但如果他们把它关掉,它就太热了,所以他们只好忍着。
It cannot translate everything you say, as it only stores 300 common expressions, like "The train has been put off" or "Watch your step".
它不能翻译你说的每句话,因为它只存储了300个常用表达,比如“火车被推迟了”或“注意你的脚下”。
The essay is the hardest thing to do, so he's put it off the longest.
论文是最难的,所以他拖延得最久。
The sports meeting won't be put off unless it rains.
除非下雨,否则运动会不会推迟。
School Day is coming, we can't put off preparing for it.
学校日即将到来,我们不能推迟做准备工作。
When there's a big task, it's understandable to put it off.
当一项任务量很大的时候,推迟是可以理解的。
You can just pick it out of the ground or off a plant and put it into a basket!
你可以把它从地里拿起来或植物上摘下来,然后放进篮子里!
It will be put off till next week because of the bad weather.
由于天气不好,它将推迟到下星期。
For some teachers, this means bringing back a valuable lesson plan that has been put off for some time because it is "out of date".
对于一些老师来说,这意味着重新带回一份因为“过时”而被推迟了一段时间的有价值的教学计划。
It is easier to put off today's duties to tomorrow than to do them at the right time.
把今天的事推到明天比在恰当的时间完成更加容易。
It was a hot day, so they took off their shoes to put their feet in the river.
那天天气很热,所以他们脱掉鞋子把脚伸进河里。
However, since I don't need that now, I can put it off to another day — when I might really need it.
但是,由于我现在不需要,所以我可以将它推迟到另外一天——我也许真的需要它的时候。
If we didn't do this, I'd just put it off for weeks (or months).
如果我们没做,我就会把这事推迟几周甚至几个月。
Many people are intimidated by publishing an ebook, or put it off for months (or years) because it seems too hard.
很多人被发行一本电子书给吓坏了,或者把它拖延上几个月(或者几年)仅仅因为它看起来太难了。
They knew what would happen now and didn't want to watch in case it put them off their drinks.
他们知道什么将会发生,并且不想观看,除非这能把他们从酒里拉出来。
Don't put it off until the end of the day, when it will get pushed back until tomorrow.
不要一直把这件事拖到一天的最后,这很有可能会再被推到明天。
I was so afraid, you know, that something would happen to put it off, and then I should have gone quite distracted.
你知道,我真怕会发生什么意外,把婚期耽搁了,那我可真要发狂了。
Turn off your cell phone or put it on vibrate answering only in case of an emergency.
关掉你的手机或者把手机调成振动状态以防有紧急事件发生。
Once the economy improves, the people who put off parenthood will get down to it.
一旦经济改善了,那些推迟成为父母的人们就会开始付诸行动。
When we experience extreme emotions it can put us off balance and lead to some unintended behavior and consequences.
极端的情绪会使我们内心失去平衡并且导致一些无意识的行为和结果。
So for this year, I resolved to not put it off to the end of the Summer.
所以今年,我决心不再把事情推到活动结束的时候。
Kids don't like homework, don't see the value in it, and do everything they can to put it off.
孩子们不喜欢做作业,看不到作业的价值,他们唯一想做的就是推迟做作业的时间。
If they suspect that their work will be less than perfect they may be inclined to put it off.
如果他们觉得某个工作没办法做得那么完美就会倾向于推迟这个任务。
This is often the reason people put off decisions, but they don't always realize it.
这就是人们经常推迟决断的原因,只不过自己经常意识不到。
She picked the item out of that bin, ran it past a scanner that checked its number (and signaled the light to go off), and put it in the box.
她拿出亮灯箱盒里的零件,然后用扫描器检查一下它的号码(这会让相应箱盒的灯熄灭),最后再把它放到盒子里。
She picked the item out of that bin, ran it past a scanner that checked its number (and signaled the light to go off), and put it in the box.
她拿出亮灯箱盒里的零件,然后用扫描器检查一下它的号码(这会让相应箱盒的灯熄灭),最后再把它放到盒子里。
应用推荐