For many countries, the gap is enormous-multiples of gdp-largely because their citizens are living longer and having fewer babies, all of which will put a burden on the exchequer.
对很多国家来说,这个缺口是巨大的——是GDP的很多倍——主要因为他们的公民寿命更长而生育的孩子更少,这些都将增加国库的负担。
This can put an intolerable burden on a country's slim corps of capable civil servants.
这就会在某一国的一小群有能力的公务员身上花费过度的负担。
But second, it would be folly to put the burden of adjustment solely on them, for that would create a huge deflationary bias.
第二,让那些国家单独承担调整的压力是愚蠢的,因为这会引发巨大的通货紧缩趋势。
Since men can't do what women can do — have babies — this put a double burden on women.
因为男人不能做女性擅长的事(生孩子),这就导致了女性的双重负担。
Remember that the theme will be rendered upon every single request to your portal, so do not introduce expensive computations that put a very high burden on the system.
请记住,对于门户的每个请求,都会呈现主题,因此不要在其中进行会给系统带来高负荷的计算工作。
There is an unspoken rule of motherhood that says, “Thou shalt not put your lady parts on a mechanized beast of burden after birthing another human being.
对于母亲有一个不言而喻的规则:生过孩子后你们就不该把你们的身体放在一个机械驮兽上。
Such portlets can be optimized in their local code execution path only and should not put too much burden on a running portal system.
此类Portlet应仅在其本地代码执行路径中优化,不应对允许的门户系统带来太多的负荷。
During the earthquake, the presence of a soft story increased deformation demands very significantly, and put the burden of energy dissipation on the first-story columns.
在地震过程中,软楼层的存在显著增加了变形的倾向,并将消耗能量的重负加载给一楼的支柱。
They put too heavy a burden on it, so the final product has become an oversized monstrosity capable of doing nothing.
但他们给它背负了过重的负担,以至于最终产品竟然成了一个排不上用场的怪物。
For another example, some parents and teachers, in order to improve children's academic performance in a short time, tend to put too heavy burden on children.
另一个例子,一些家长和老师,为了提高孩子们的学习成绩在短时间内,往往会给孩子太沉重的负担。
There is an unspoken rule of motherhood that says, "Thou shalt not put your lady parts on a mechanized beast of burden after birthing another human being."
对于母亲有一个不言而喻的规则:生过孩子后你们就不该把你们的身体放在一个机械驮兽上。
World Bank chief Jim Yong Kim, himself born in South Korea, said the educational system put a heavy burden on children, with its focus on competition and long hours of work.
出生在韩国的世界银行行长金墉(Jim YongKim)表示,现行的教育体系注重竞争和长时间的学习,因此给儿童造成了巨大的负担。
Japan has one of the world's lowest birthrates as more young people put off starting families, finding them a burden on their careers or lifestyles.
由于事业或生活方式的拖累,日本的年轻人们越来越不愿组建家庭,以致日本成为全球出生率最低的国家之一。
In my opinion, as long as following fashion will not put a heavy financial burden on them, college students should develop a sense of fashion, but by no means should they go after fashion blindly.
有人认为大学生追求时尚并不理智,因为时尚变化很快并且时尚的产品很昂贵。
In my opinion, as long as following fashion will not put a heavy financial burden on them, college students should develop a sense of fashion, but by no means should they go after fashion blindly.
有人认为大学生追求时尚并不理智,因为时尚变化很快并且时尚的产品很昂贵。
应用推荐