The pups looked to be the same age as the pup on his porch.
小狼崽看起来和门廊上的小狗崽一般年纪。
Pups will also play with "toys" like bones, feathers or the skins of dead animals.
幼狼还喜欢玩“玩具”,骨头啊,羽毛啊,或者死动物的皮。
He looks to be about three years old, and even as pups, they don't tame real easy.
他看来差不多有3岁了,即便是幼崽,他们也不太容易驯服。
So, before you buy that cute puppy in the window, consider the downsides of pet store pups
所以你买下一只橱窗里的可爱小狗之前应该考虑一下宠物店小狗正在下降的质量。
After the pups had that down, the researchers placed a test bowl elsewhere in the room.
在小狗们失败后,研究者们会在房间的另外其他的地方放个测试碗。
"Well, Billy, " he said, "I heard that Old Man Hatfield's collie is going to have pups.
“好吧,比利,”他说,“我听说‘老头帽’农场的牧羊犬要生小崽了。
When pups are six months old, they will start hunting larger animals with the rest of the pack.
幼狼六个月大时,就会开始和群体中的其他成员一起捕猎更大的动物。
Mongooses breed communally and individual pups form stable relationships with “escort” animals.
猫鼬在群居的环境中长大,它们的幼崽与“陪护”它们的猫鼬会形成一种稳定的关系。
And as the pups get older, the degu fathers begin actively playing with their toddler offspring.
随着幼鼠长大,八齿鼠父亲开始积极地与学步的子女玩耍。
Six of the pups passed, turning to look in the same direction only seconds after the person did.
6只狼崽通过了这项测试,测试中某人扭头望向远方,一秒钟后6只小狼崽也转头看向相同的方向。
This experiment involved taking 48 Labrador pups from seven litters just after they were weaned.
这个试验中的48条拉布拉多猎狗幼畜是从断奶的7窝里选取的。
Then, a few weeks ago, seal pups born elsewhere began floating in on small, shrinking pieces of ice.
几周前,在别处出生的小海豹便随着小冰块漂流而来,而这些冰块还在不断融化。
Although not parents, the pups receive nearly all their food from the escorts for up to three months.
尽管陪护猫鼬并不是幼仔的父母,但是幼仔们3个月大之前的食物几乎都是从陪护猫鼬那里获得的。
Others die, and by spring, before the arrival of a new crop of pups, the pack size has often diminished.
还有些死了的。在春天新生狼崽即将到来之前时,狼的数目往往是减少的。
One new set of brain cells formed in the olfactory bulb, and were specifically tuned to the smells of his pups.
在嗅球中形成了一套新的脑细胞,特别适应于幼鼠的气味。
When the pups are very small, other pack members bring food to the mother so she does not have to leave the den.
如果狼宝宝太小,狼群的其他成员会给狼妈妈带来食物,这样她就不用离开巢穴。
A recent study has shown that neurogenesis took place in male mice in the days following the birth of their pups.
最近的一项研究表明神经形成在老鼠幼崽出生后的几天中在雄性老鼠的大脑中发生。
Male red foxes are attentive dads, playing excitedly with their pups and bringing food home for the whole family.
雄性红狐狸也是细心的父亲,它会兴冲冲地和小狐狸玩耍,也会为全家带回食物。
So the next time you see that adorable puppy in the window, pause and think about the downsides of pet store pups.
所以下次你看到橱窗里可爱的小狗,停一下想一想宠物店狗狗的负面因素。
When the pups are a little larger, pack members take turns bringing them food, playing with them and even baby-sitting.
等幼崽长大一点以后,群中成员轮流给幼崽打食、陪它们玩耍甚至给它们当保姆。
Few bother to make it clear that the killing of the youngest pups with fluffy white pelts has been banned for 20 years.
不麻烦弄清楚的是杀死小海豹而获得白色绒毛皮已经被禁止了20年了。
Pups can swim within hours of their birth but stay with their mothers for up to two years before going off on their own.
小海象出生几个小时就会游泳,不过,它们要和妈妈一起生活两年,然后才会独自谋生。
The physical contact he had with his pups in the nest coupled with the smells of his young are what made the neurons grow.
在鼠窝中与幼鼠的身体接触加上幼子的气味是造成神经细胞生长的原因。
Dr Bell confirmed that pups made more noise with generous carers, and less with carers that were stingy or likely to be so.
他发现幼崽会跟大方的看护者吵闹得厉害,而很少去找小气的看护者或者有可能小气的看护者。
Mothers teach their pups crucial skills, such as how to spot polar bears and how to haul out onto the ice using their tusks.
妈妈教会小海象重要的技能,比如,如何认出北极熊,如何用獠牙把自己拖上冰块。
For instance, I discovered that when ladybugs are born, they come out of the pups and their shells are orange, soft, and damp.
举例来说,我发现当瓢虫出生时,它们从蛹里面出来时壳是橙色的,软的,湿的。
The mammal is distinguished by an unusual breeding cycle that occurs every 18 months and has pups suckle for a year and a half.
这种哺乳动物的显著特点是不同寻常的繁殖周期,每18个月一次,并且要给幼儿海狮哺乳一年半。
Specifically, the degu pups raised without fathers had fewer synapses in both the orbitofrontal cortex and the somatosensory cortex.
具体而言,在没有父亲的陪伴下被抚养长大的八齿鼠幼崽在眼窝前额皮质和躯体感觉皮质上都具有较少的神经突触。
"Putting pups from low-licking mothers into litters nurturedby high-licking mothers, or vice-versa, reverses these effects, "he said.
“将幼鼠从舔得少的母亲那里放到舔得多的母亲的窝里,或相反,得到结果也相反,”他表示。
It must be big enough to shelter the mother and pups from weather and protect the pups from other animals that may want to hurt them.
兽穴必须足以容下狼妈妈和幼崽,供它们遮风挡雨,同时保护小崽们不受其他动物的伤害。
应用推荐