I just seemed to get to a point there, I just couldn't pull my game together. Just I don't know what happened.
在比赛中,好像有什么东西让我完全不能集中起精神,我甚至都不知道到底发生了什么。
On Sunday afternoons we would get together at my grandparents' house, and sooner or later someone would pull out a guitar and start singing.
周末的下午,全家人都会齐聚在外祖父家,然后就会有人不自觉地拿出吉他弹唱起来。
He is a phenomenon and I am just going to have to pull all my stuff together.
他是个奇迹,我拼尽了全力也没能追上他。
The Pleiadians assured me that they would not dictate the book to me and that I would have to pull it together through my own process.
昴宿星人保证了他们不对我口授这本书而且我会必须透过我自己的程序一起互动它。
My job is to pull things together from different parts of the company and clear the ways and get the resources for the key projects.
我的工作是把公司里的各种资源聚拢到一起,清除路障,然后把资源投放到最关键的项目上。
And then I pull myself together. I rewrite my opening statement, work my exhibits and that's what I do for the rest of the night.
然后我重新振作起来,重写了我的开场白,忙活我的造型,那晚上剩下的时间我都在做这些事情。
My job is to pull things together from different parts of the company and clear the ways and get the resources for the key projects.
我的职责就是让公司的各个部门协同合作,为推进工作铺平道路,为重要项目获取资源。
My job is to pull things together from different parts of the company and clear the ways and get the resources for the key projects.
我的职责就是让公司的各个部门协同合作,为推进工作铺平道路,为重要项目获取资源。
应用推荐