One of them, more impudent than the rest, put out his hand to pull the Marionette's nose.
他们其中一人,比别人更加无礼,伸手去要去拉皮诺乔的鼻子。
The organizers have to employ performers to pull a crowd.
那些组织者不得不雇表演者来吸引群众。
They were asked to pull back from their artillery positions around the city.
他们被要求从城市四周的炮兵阵地上撤退。
You're going to have to pull your finger out if you want to pass this exam.
如果你想通过这次考试就得多加把劲。
He managed to pull himself upright.
他设法直起了身子。
France was going to pull out of NATO.
法国准备退出北大西洋公约组织。
Scientists are trying to pull together disparate ideas in astronomy.
科学家正试图把天文学界各种迥然不同的观点汇集起来。
The militia in Lebanon has agreed to pull out of Beirut.
黎巴嫩的民兵组织已经同意撤出贝鲁特。
You're going to have to pull your socks up.
你可得加把劲儿了。
The week before the deal was supposed to close, fifteen Japanese banks made a move to pull out.
该交易本应结束的前一周,15家日本银行采取行动撤出了。
She had managed to pull herself together and, to her credit, continued to look upon life as a positive experience.
她努力使自己振作起来,并且值得称赞的是,她一如既往地积极面对人生。
The train began to pull out of the station – then suddenly shuddered to a halt.
火车开始驶出车站–然后就突然剧烈震动停了下来。
If I wanted to improve the car significantly I would have to pull it apart and start again.
如果我想大大提高这辆车的性能,我就得将它拆开来重新组装。
I relied on my instincts to pull me through.
我全靠本能闯了过来。
In this area oxen are used to pull carts.
这个地区用牛拉车。
I managed to pull myself up onto a wet, sloping ledge.
我设法爬上了一个潮湿的倾斜岩脊。
He noticed a man behind him in a blue Ford gesticulating to pull over.
他注意到后面一辆蓝色福特车里的一个男人示意他靠边停车。
Who wants to pull this cracker with me?
谁跟我拉响这个彩炮?
They will plead with him to pull back from confrontation.
他们会恳求他不要再对抗下去。
If the banks opt to pull the rug from under the ill-fated project, it will go into liquidation.
如果这些银行选择不再支持那项倒霉的工程,它就将破产。
Real deer were trained to pull the sleigh.
训练麋鹿来拉雪橇。
Every few steps he stopped to pull his trousers back up because he didn't have a belt.
他每走几步就停下来提提裤子,因为他没有皮带。
Seconds later, the car was enclosed in flames, but to everyone's amazement, Anderson was able to pull the baby to safety.
几秒钟后,汽车被火焰包围,但令每个人惊讶的是,安德森能够把婴儿拉到安全的地方。
Every plant on the disk had responded to the pull of gravity, and pointed its roots to the outside.
每一株盘子上的植物都能感受到重力的作用,根部都朝外面生长。
Why did you not pull the church to pieces, and bring the chandelier home with you?
你们为什么不把教堂拆了,把枝形吊灯带回家呢?
I wonder how I'm going to pull through when two other courses have similar requirements.
当其他两门课也有类似的要求时,我真不知道该怎么熬过去。
This one may be a bit more difficult to pull off, but it can go a long way to achieving results.
这一点可能更难实现,但要达到效果需要很长一段时间。
Let's pull together to achieve Chinese Dream.
让我们齐心协力实现中国梦。
All the lifeguards on the bank should be required to pull together to stop kids swimming alone in the river.
岸上所有的救生员要齐心协力,防止孩子们单独在河里游泳。
I held on to that energy like a rope that could pull us to safety.
我紧紧抓住那股能量,就像抓住一根能把我们拉到安全地方的绳子。
应用推荐