This episode crystallizes the irony that although American men tend to talk more than women in public situations, they often talk less at home.
这一插曲让一个具有讽刺意味的事实变得更加明显:尽管在公共场合美国男性往往比女性说得多,但在家里他们却往往说得少。
In 1901, women won the right to swim in public pools, learn to swim properly, created appropriate swimwear, and in time even competed against men.
在1901年,女性赢得了在公共泳池游泳的权利,学会了正确游泳,创造了合适的泳装,甚至及时与男性竞争。
Women won the right to swim in public pools, learned to swim properly, created appropriate swimwear and, in time, even competed against men.
女性赢得了在公共泳池游泳的权利,学会了正确地游泳,设计了合适的泳衣,最终甚至与男性竞争。
While the public sees greater workplace equality between men and women now than it did 20-30 years ago, most believe more change is needed.
尽管相较于20至30年前,现在公众认为职场中性别平等问题已经有所改善,但大多数人认为需要进行更多变革。
In Canada, for instance: when I was young I saw men spitting in public areas outdoors, or in spittoons at home.
比如,在加拿大,我小时候看到过有人在公共场所随地吐痰,或是在家里把痰吐在痰盂里。
Who are we kidding: if men, in particular married male public figures, have taught us anything, it's that there are always strings with infidelity.
我们是谁在开玩笑:如果男人,尤其是已婚男性公众人物,已经给了我们任何教训,那就是说不忠诚的行为永远是带有条件的。
Integrating gender perspectives into public health means that the different needs of women and men are considered at all stages of policy and programme development.
把性别观点纳入公共卫生意味着妇女和男人的不同需求在制定政策和规划的所有阶段得到考虑。
Strictly delivering your goods is getting the job done, no doubt, but what separates the men from the public speaking boys is the personal touch.
严谨地传送你的思想是在完成你的工作,这毫无疑问,但是这样的人和公众演讲的人的区别在于人与人的接触。
Real men do cry but only when they are tapping the emotion segment of the brain, and men will rarely let this happen in public.
真正的男人确实会哭,不过只是在触动了大脑的情绪区时。但是,在公共场合,男人很少让这种情况发生。
Women tend to use public transportation more than men, but limited transportation routes or schedules restrict the ways in which they live their lives.
女性乘坐公共交通工具的频率往往高于男性,但有限的公交线路或计划限制了女性选择适当生活方式。
Because of the way men evolved they don't cry much, especially in public, and social conditioning reinforces this.
因为男人进化的方式不同,他们哭的不多,尤其在公共场合,而且社会环境强调了这一点。
Pissoirs are for men only; women are out of luck and should continue searching for a public toilet.
这种厕所只供男人使用;妇女没有那么幸运,只能寻找一个公共厕所。
“Iraqi women in the Parliament are more serious, more devoted, more present and more interactive than men with the public issues, ” she said.
她说:“伊拉克国会里的女性议员比公共领域的男性要更认真、专注、出勤率高,相互走动更多。”
But this kind of giving has been hampered by a lingering British snootiness about large donations from wealthy men such as Mr Ofer, who expect public recognition for their munificence.
但这样的捐款却因为英国人一直以来对富豪大笔捐款的不屑而被搁置。奥林佛这样的富豪希望在捐款后得到公众对他慷慨精神的认可。
Thus it was with the men of rank, on whom their eminent position imposed the guardianship of the public morals.
那些身居要位、从而对公共道德负有监护之责的人的情况就是如此。
Poor, young, unemployed men take public transport alongside wealthy traders on their way to the Banks in central London.
年轻的贫困失业者和富有的商人一道搭乘公共交通去伦敦市中心银行。
THE huge signs are up in town squares, city parks and myriad spots where men in overalls dig holes, lay pavements or spruce up public facilities.
大批的西班牙人在市中心广场、城市公园和形形色色的类似场所找到了自己的“用武之地”,在那些地方,人们都在挖坑、铺路,或是“妆扮”公共设施。
And you'd also have baths; that is, public places, sometimes where only men could go, or sometimes women could go, or sometimes they would be mixed in some places.
还有浴室,这是公共场所,有时只有男子能去,有时女子能去,有时可以男女共用。
This was a time when public baths were prominent, and obviously segregated for use by men or women.
那时在公共浴室洗浴十分流行,显然男女之别分得很清。
There are men who cringe at the near mention of a public urinal, while many women refuse to use public restrooms for anything aside from washing their hands.
有些提到公共小便池时表示对周围感到害怕,而许多女人拒绝使用公共洗手间除了洗手。
Fearing a scoop, Darwin's colleagues arranged a public presentation crediting both men.
由于担心会被抢先,达尔文的同事们安排了一个公开发布会,赞誉了他们两个。
Seventy-seven percent of men considered crying in public increasingly acceptable.
77%的男性认为他们越来越可以接受在公众面前流泪。
Both men chided General McChrystal when he looked in danger of taking his quarrel with Mr Obama public.
两人都在McChrystal将军似乎即将在公开场合和奥巴马争吵时指责了他。
One in three American men does not wash his hands after using a public lavatory.
1/3的美国男人在公共厕所如厕后不洗手。
On July 10th, they exploded into an ugly public display, as the two men jostled for power in the Liberal Party, the senior partner in the conservative coalition.
7月10号,他俩在自由党的争权战中爆发了一场丑陋的“公开秀”。自由党是保守党的老搭档。
The others (92 percent of the women surveyed and 79 percent of the men) walk or use public transportation.
其他人(参加调查女性中的92%和参加调查男性中的79%)采用步行方式或乘坐公共交通。
The others (92 percent of the women surveyed and 79 percent of the men) walk or use public transportation.
其他人(参加调查女性中的92%和参加调查男性中的79%)采用步行方式或乘坐公共交通。
应用推荐