The outbreak of public emergencies often with rumors of a large number of breeding and spread rapidly.
突发公共事件的爆发往往伴随着谣言的大量滋生和迅速蔓延。
The harm of City public emergencies affecting is a chain reaction of urban damage and damage will be inestimable.
城市突发公共事件的危害波及呈连锁反应,对城市造成的损失和破坏将不可估量。
Therefore, colleges and universities public emergencies institutional mechanisms for the disposal of research is particularly important and urgent.
因此,对高校公共突发事件处置体制机制研究显得尤为重要与迫切。
The fourth chapter introuduces the specificity of emergency management of public emergencies in the metropolitan suburban district (county) domain.
第四章是成都市近郊区(县)域突发公共事件应急管理的特殊性。
Nowadays, our country is in the peak period of outbreak of public emergencies, facing the challenge from a series of unexpected public emergencies.
目前我国正处于突发公共事件高发时期,面临着一系列突发公共事件的挑战。
Among them are draft laws covering labor contracts, social insurance, employment, food safety, the environment, energy conservation and responses to public emergencies.
其中包括涉及劳动合同、会保险、佣、品安全、境、源保护、公事件应急预案等的草案。
From 9.11 to influenza a H1N1 influenza virus, the world close ties apart from showing that the economy, in the field of public emergencies also gradually becoming prominent.
从9.11到甲型H1N1病毒流感,世界的紧密联系除了表现在经济上,在突发公共事件领域也逐步凸显出来。
It serves as the nerve centre for bringing together the logistics and health information needed to respond to public health emergencies.
这是一个神经中心,为应对公共卫生突发事件汇集必要的后勤服务和卫生信息。
Today, the World Health Assembly approved a new set of International Health Regulations to manage public health emergencies of international concern.
世界卫生大会今天批准了新的《国际卫生条例》以管理国际关注的突发公共卫生事件。
It is in your hands to advise us on necessary changes in the way we coordinate the response to public health emergencies of international concern.
由你们为我们提出建议,在协调应对国际关注的突发公共卫生事件的方式上,我们需要做出什么变革。
The exercise will verify new procedures for receiving, analysing and responding to information about potential public health emergencies.
演习将核实新的程序以接受、分析和应对可能出现的突发公共卫生事件的信息。
The new rules will govern a broader range of public health emergencies of international concern, including emerging diseases.
新的规则将指导国际关注的一系列广泛突发公共卫生事件,包括正在出现的疾病。
The IHR can also apply to other public health emergencies such as chemical spills, leaks and dumping, or nuclear melt-downs.
《国际卫生条例》也可以适用于其他突发公共卫生事件,例如化学品溢流、泄漏和倾倒或核熔化。
WHO must continue to help its Member States respond to public health emergencies and risks, including newly emerging and re-emerging diseases, pandemics and the threat from climate change.
世卫组织必须继续帮助会员国应对突发公共卫生事件和风险,包括新发疾病和再发疾病、大流行性疾病及气候变化造成的威胁。
During public health emergencies of international concern or in connection with specific public health risks, measures affecting travel may be recommended to avoid the international spread of disease.
在发生国际关注的突发公共卫生事件期间或者由于特殊的公共卫生风险,有可能建议采取影响旅行的措施,以避免疾病的国际传播。
However, other public health emergencies such as chemical spills, leaks and dumping, or nuclear melt-downs may similarly have global effects.
不过,化学品溢出、泄漏和倾倒,或核溶化物等其他突发公共卫生事件,也可能同样具有全球效应。
The Regulations provide an orderly, rules-based mechanism for coordinating the response to public health emergencies of international concern, such as that caused by the H1N1 pandemic virus.
《国际卫生条例》为协调应对国际关注的突发公共卫生事件(如h1n 1大流行性病毒引发的突发事件)提供了有序的和基于规则的机制。
All public transportation services rely on emergency preparedness and response to limit the adverse effects of accidents and other emergencies.
所有的公共交通运输都依靠完善的应急预案与及时响应,来减少事故或其他突发事件所带来的伤害。
WHO has already developed and built an improved events management system to manage potential public health emergencies.
世卫组织已制定和建立一个经改进的事件管理系统以管理可能出现的突发公共卫生事件。
Hospitals are a haven for the public during conflicts and other emergencies due to their neutrality, impartiality and ability to protect a community's social and health capital.
医院因其具有中立性、公正性和保护社区的社会资本和健康资本的能力,使之在冲突期间成为公众的避风港。
Wars, cyclones, earthquakes, tsunamis, disease outbreaks, famine, radiological incidents and chemical spills - all are emergencies that, invariably, impact heavily on public health.
战争、热带风暴、地震、海啸、疾病暴发、饥荒、放射性事故和化学品泄漏,所有这些紧急情况都必定会给公众健康带来严重影响。
The IHR legal framework supports existing and innovative approaches in the global detection of events and response to public health risks and emergencies.
在全球范围发现事件和应对公共卫生风险和突发事件方面,《国际卫生条例(2005)》引进了支持现有和创新性措施的法律框架。
Have access to the global Outbreak Alert and Response Network (GOARN), a 'one-stop shop' of global resources to help manage public health risks and emergencies of international concern.
能利用全球暴发预警和应对网(GOARN) -‘一站式’(one stop shop)全球资源联接,以协助管理公共卫生风险和国际关注的突发事件。
May 2005 | Geneva - Today, the World health Assembly approved a new set of international health Regulations to manage public health emergencies of international concern.
2005年5月23日|日内瓦-世界卫生大会今天批准了新的《国际卫生条例》以管理国际关注的突发公共卫生事件。
The IHR underpin WHO's mandate to manage the international response to acute public health events and risks, including public health emergencies of international concern.
根据《国际卫生条例(2005)》,世卫组织有权管理针对紧急公共卫生事件和风险(包括国际关注的突发公共卫生事件)而采取的国际应对措施。
In such a context, recommendations to improve the capacity of WHO and the international community to respond to public health emergencies take on added urgency.
在这种情况下,旨在增进世卫组织和国际社会应对突发公共卫生事件的能力方面的建议就更加具有迫切性。
Yet the unpredictability of yearly fire seasons, combined with the uncertainty of public finances, raises questions about contractors' ability to address such emergencies.
然而,每年大火发生的时节都无法预测,公共财政状况也不太稳定,这些都使得人们对私营承包商应对险情的能力心存疑虑。
We will improve the mechanisms for responding to major natural disasters and emergencies that threaten public safety.
健全重大自然灾害、突发公共安全事件应急处理机制。
The new rules will be tested for preparedness on Friday in an exercise which will trial new procedures for receiving, analysing and responding to information about potential public health emergencies.
新规章将在周五的一个演习中进行测试,在此测试中将试用新的程序,对潜在的突发公共卫生事件信息进行接收、分析和应答。
The new rules will be tested for preparedness on Friday in an exercise which will trial new procedures for receiving, analysing and responding to information about potential public health emergencies.
新规章将在周五的一个演习中进行测试,在此测试中将试用新的程序,对潜在的突发公共卫生事件信息进行接收、分析和应答。
应用推荐