Starting this year, families began receiving monthly allowances of 13,000 yen ($150) per child, and fees for public high school, which ran at around $115 a month, were scrapped.
从今年开始,日本家庭开始享受每个孩子每月13000日元(150美元)的津贴,并且取消了公立高中的学费(每月大约115美元)。
A public servant shall, in accordance with State regulations, enjoy such allowances as the extra regional allowances, allowances for poverty-stricken and outlying regions and post allowances.
公务员按照国家规定享受地区附加津贴、艰苦边远地区津贴、岗位津贴等津贴。
The flat tax rate on certain professional groups and public sector allowances, which ranges from 5 to 20 percent, will be abolished.
特定专业群体和公共部门津贴适用比例税率,从5%到20%不等,将被取消。
A public servant shall, in accordance with State regulations, enjoy such subsidies and benefits as housing allowances and medical benefits.
公务员按照国家规定享受住房、医疗等补贴、补助。
In 2010, the national per capita funding for basic public health services, allowances for 17.4 million.
2010年,全国人均基本公共卫生服务经费补助标准达到17.4元。
Article 74 the salary of a public servant includes the basic salary, allowances, subsidies and bonuses.
第七十四条公务员工资包括基本工资、津贴、补贴和奖金。
Article 74 the salary of a public servant includes the basic salary, allowances, subsidies and bonuses.
第七十四条公务员工资包括基本工资、津贴、补贴和奖金。
应用推荐