• It was a fearful cry, but the fox, leaping away in fright, did not drop the ptarmigan.

    一种可怕喊声只狐狸吓跑,可是没有丢下松鸡

    youdao

  • He came upon a valley where rock ptarmigan rose on whirring wings from the ledges and muskegs.

    走到了一个山谷那儿有许多松鸡岩石沼地里呼呼地拍着翅膀起来

    youdao

  • The broken shell of a recently-hatched ptarmigan egg rests on the ground near Tebay Lakes, Alaska.

    在特贝湖旁边空地,躺着片由刚刚破壳而出雷鸟所留下的破损蛋壳

    youdao

  • He made a clutch as startled as was the rise of the ptarmigan, and there remained in his hand three tail-feathers.

    惊慌把,跟那只松鸡飞慌张没什么两样,不过只抓到了三根尾巴上的羽毛。

    youdao

  • It was no uncommon thing now for him to stumble and fall; and stumbling once, he fell squarely into a ptarmigan nest.

    现在跌倒来说家常便饭,一次被绊了一下,正好个雷鸡窝里。

    youdao

  • He came upon a valley where rock ptarmigan rose on whirring wings from the ledges and muskegs. Ker - ker - ker was the cry they made.

    走上一个山谷松鸡岩石沼地间呼呼地拍着翅膀穿梭,发出“-咯-咯”的叫声

    youdao

  • Those interviewed spoke of a change in the range of species of mammals (moose and beaver) as well as a decrease in the number of some bird species (ptarmigan).

    这次采访中也提到哺乳动物(麋鹿海狸)种群范围正在减小,同样某些鸟类的种群(松鸡)数量减少

    youdao

  • Those interviewed spoke of a change in the range of species of mammals (moose and beaver) as well as a decrease in the number of some bird species (ptarmigan).

    受访者提到哺乳动物(驯鹿海狸)种群范围变化提到某些鸟类(松鸡)数量下降

    youdao

  • Since his first research visit in 1980, he has traipsed repeatedly among caribou, white polar hare and ptarmigan in this remote area-accessible only by helicopter-for one to three months at a shot.

    只有直升机能到达的遥远之地,1980年第一次的实地研究开始,罗辛每次都停留个月驯鹿北极野兔雷鸟之间已经反复踱步无数次。

    youdao

  • Since his first research visit in 1980, he has traipsed repeatedly among caribou, white polar hare and ptarmigan in this remote area-accessible only by helicopter-for one to three months at a shot.

    只有直升机能到达的遥远之地,1980年第一次的实地研究开始,罗辛每次都停留个月驯鹿北极野兔雷鸟之间已经反复踱步无数次。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定