The recidivism system is so archaic that every country in the world has ordained explicit provisions about it.
累犯制度是一项古老的刑罚制度,世界各国刑法对累犯制度都有明确的规定。
The correlative codes and specifications all give provisions about it, but they are different from each other.
我国相关的规范和规程都对它作出了规定,但它们之间的规定却很不一致。
In latter issue, it is the most important point for general provisions about liability for tort while disputed.
在后一个问题中,有关侵权责任一般条款的规定更是争论的重中之重。
According to the special nature of professional athletes, special provisions about their right of freedom labor and health, should be made.
鉴于职业运动员的特殊性,还应对其劳动自由权、健康权做出专门规定。
However, in China, except the 28th article of Inheritance Law, there are hardly any relevant provisions about the protection of embryos' interests.
但我国法律,除《继承法》第28条外,关于胎儿利益保护的相关规定几乎是一片空白。
There are some special provisions about brokers in English Marine Insurance Act 1906, which are different from those of the Continental Law Legal System.
英国1906年《海上保险法》对保险经纪人还有特殊规定,与大陆法系的规定有所不同。
In the area of litigation, the traditional legislative provisions about evidence can not fully cover the new forms, so comes the concept of electronic evidence.
在诉讼领域,传统证据的立法规定已不能完全涵盖新型的证据形式,电子证据这一概念应运而生。
In the thesis, the author brings forward some suggestions on the modification of Marriage Law: 1. to add provisions about property relation between family members;
婚姻法(修正草案)还有许多不完善和值的商榷的地方,作者提出了如下几点修改意见:1。增加家庭关系、特别是家庭成员间财产关系的规定;
China's three major procedural laws made specific provisions of evidence, but without any provisions about the information stored in electronic equipment except the audio-visual materials.
我国三大诉讼法中对证据形式做出了具体的规定,但现有的证据立法中对除视听资料以外的其它电子产品存储的资料无任何规定。
But there are some problems on the provisions about the responsibility of the sponsor, namely the sponsors are overburdened, the responsibility of the sponsor is confused with other parties'.
但有关保荐人责任的规定存在一些问题,主要表现在责任定位不准、责任划分不明、责任负担过重。
With a comparison of provisions about self-dealing in some company laws of some foreign countries, this article attempts to define the entity and rules of self-dealing in the company law of China.
鉴于现有立法之不足,通过对各国关于自我交易规定的比较研究,试图确立符合法理的实体和程序规则,使得我国公司法上的自我交易问题得到有效解决。
Due to the limitation of legal linguistics and backward legislation techniques, various views have been put forward in both theory and practice on the existing provisions about robbery after events.
由于法律语言的局限性和立法技术落后等方面的原因,现行事后抢劫罪之规定在理论与实践上产生了种种分歧。
For years he had talked about being cremated, but he made no provisions in his will, and his family opted for burial.
多年来一直有传闻说,他是被火化的,但其遗嘱中并没有提到这点,他的家人于是选择了土葬。
Generally, you don't have to worry about optionality or call provisions and so it's math.
一般来说,没有必要去担心期权性风险,或赎回条款,就只是数学游戏。
There were women talking, in what I took to be a kitchen, about making provisions for the other campers.
有女人在说话,同时我被带到一个厨房里,为其他露营者做准备。
A WSDL file simply tells a client how to access the services; it has no provisions for the service provider to find out about the service requester.
WSDL文件简单地告诉客户端怎样访问这个服务,但没有告诉服务提供者怎样找到服务请求者。
Many states are complaining about the costs of the new law's provisions.
很多个州都在抱怨新法律条款的成本。
By realizing what its contents should have rational judgment can be concluded to which legislation norm should be adopted about general provisions of liability for special tort.
笔者认为,只有认识到特殊侵权责任一般条款应该具备什么内容,才能对其应该采取什么样的立法模式做出理性的判断。
Curriculum syllabus emphasizes linguistic knowledge and skills, lacking in provisions and descriptions about students' overall cultural literacy.
课程纲要着重于英语语言知识和语言技能,缺少对学生的综合文化素养的规定和陈述;
About guilty complicity issue this, should is it suitable to apply to made a concrete analysis of according to the provision on complicity of general provisions of criminal law.
关于本罪的共同犯罪问题,应按照刑法总则关于共同犯罪的规定具体分析适用。
The worry now is about all the other loans on banks' balance-sheets, against which there are almost no provisions (see chart).
现在的担忧是银行资产负债表上的其它贷款,而这些几乎没有预留资金。
This paper talks some superficial opinion about related provisions of assets reduction reserve and particular accounting treatment etc.
本文就资产减值准备的相关规定和具体会计处理方法等,谈点粗浅认识。
In 1992, the ministry of construction and national price bureau, jointly noticed the file about the relevant provisions of construction supervision fee.
1992年,建设部和国家物价局联合发布了《关于发布建设工程监理费有关规定的通知》,俗称92标准。
This is a Law about regulations on Protection of New Plant Varieties, its contents include:General Provisions;
这是一部有关规定植物新品种保护的法律,其内容包括:一般规定;
Secondly, at the Labor Contract Law's promulgated and implemented, the industry discussed mostly about the question of specific provisions and legislative purpose.
其次,《劳动合同法》的颁布实施,业界讨论最多的是具体条款和立法宗旨的争议问题。
He already has left for travel. In terms of transaction data you required about this client, we are afraid that we cannot provide you these private information according to relevant provisions.
关于你们要求提供这位客户的交易数据,经过我们和发货公司联系后,得知该公司由于相关规定而无法向我们提供客户的交易资料。
There are many existing laws of our country about legal provisions on the fruits attribution, but it also necessary to made some typical research on specific issues of fruits attribution in practice.
我国现行法律关于孳息归属的相关立法比较多,但对于实践中孳息归属的一些具体问题仍有必要进行类型化研究。
Actual market rate of increase higher than the provisions of many, can achieve about 45 percent.
市场实际上涨幅度高出规定幅度很多,能达到45%左右。
Actual market rate of increase higher than the provisions of many, can achieve about 45 percent.
市场实际上涨幅度高出规定幅度很多,能达到45%左右。
应用推荐