They began by experimenting on artificial "protocells".
他们从实验人工“原细胞”开始。
For only if the protocells can evolve might they merit status as living cells.
原细胞只有进化了,才称得上是活细胞。
The team fused two protocells together, so that they shared part of their respective membranes.
团队把两个原始细胞融合在一起,因此他们能分享其各自的膜。
In this case, however, the membrane between the protocells was too thick to permit much of this kind of movement.
然而在这个实验中,两个原细胞之间的细胞膜太厚以致不能促成这种移动。
The capacity of such DNA, RNA, protein systems to evolve is almost certainly much greater than the protocells hoped for above.
几乎可以肯定,这种DNA,RNA和蛋白质系统进化的能力,要比上述所希望的原始细胞的更大一些。
They began by experimenting on artificial "protocells". These, like real cells, were surrounded by membranes made of fatty molecules.
他们从人造“原细胞”着手,这些像真细胞的“人造细胞”外部被一层脂肪膜所包围。
Dr LaVan reckons that two of his protocells, measuring several centimetres across, could run a digital music-player for about 10 hours.
拉凡博士认为,两个几厘米宽的原始细胞可以供应使MP 3运行10小时的电量。
But Szostak is sure that, given enough time and enough trials, protocells made with his general formula will almost certainly evolve new characteristics that give them an edge over others.
不过绍斯塔克能够确定,若有充足的时间做充足的尝试,按他的通式造出的原细胞将进化出新的特征,进而胜过其他细胞。
But Szostak is sure that, given enough time and enough trials, protocells made with his general formula will almost certainly evolve new characteristics that give them an edge over others.
不过绍斯塔克能够确定,若有充足的时间做充足的尝试,按他的通式造出的原细胞将进化出新的特征,进而胜过其他细胞。
应用推荐