女预言家预言胜利。
他大胆地预言。
His death had been prophesied thousands of years before.
他的受死早在数千年前就被预言。
Simeon predicts it, he prophesied about it in this little psalm.
西面却预测了,在这首短赞美诗中做了预言。
The prophets prophesied by Baal, following worthless idols.
先知借巴力说预言,随从无益的神。
And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died.
我正说预言的时候,比拿雅的儿子毗拉提死了。
I prophesied about the Lord more and more and I was put into a dungeon by King Zedekiah.
我也预言了很多的上帝的旨意,还因此被西底家关进了地牢里。
Over the next few years, the Lord continued to bless me. Everything I prophesied came true!
接下来的几年,上帝一直眷顾我,我所预言的一切都成真了。
Isaiah prophesied in Judah during the reigns of Kings Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah.
以赛亚先知是在乌西雅,约坦,亚哈斯和希西家作犹大王的时候说预言。
There will be different things occurring as you go on into the changes that have been prophesied.
将会有不同的事情发生,正如你继续进入已经被预言的变化那样。
Over the decades, many have prophesied that the world will end when the ancient calendar ceases on Dec. 21, 2012.
几十年来,许多人预言当古代历法于2012年12月21日结束的时候世界也将走向终点。
Of which salvation the prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you
论到这救恩,那豫先说你们要得恩典的众先知,早已详细的寻求考察。
Jude 14 And Enoch, the seventh from Adam, prophesied also of these, saying, Behold, the Lord came with myriads of His saints.
犹14亚当的七世孙以诺,也曾预言这些人说,看哪,主带著他的千万圣者来临。
They were listed among the elders, but did not go out to the Tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp.
他们本是在那些被录的人中,却没有到会幕那里去。灵停在他们身上,他们就在营里说预言。
Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men: "See, the Lord is coming with thousands upon thousands of his holy ones".
亚当的七世孙以诺,曾预言这些人说,看哪,主带着他的千万圣者降临。
Where are now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
对你们预言巴比伦王必不来攻击你们和这地的先知,现今在哪里呢。
And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramothgilead, and prosper: for the LORD shall deliver it into the hand of the king.
所有的先知也都这样预言说,可以上基列的拉末去,必然得胜,因为耶和华必将那城交在王的手中。
Why hast thou prophesied in the name of the LORD, saying, this house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate without an inhabitant?
你为何托耶和华的名预言,说这殿必如示罗,这城必变为荒场无人居住呢。
But one thing is certain, the prophesied threat never arrived and the people at the centre of the archipelago had, quite simply, bricked themselves in.
但有一件事是确定的,那个预言的威胁从未到来,群岛中心的人只不过是用砖头把自己砌在了里面。
But one thing is certain, the prophesied threat never arrived and the people at the centre of the archipelago had, quite simply, bricked themselves in.
但有一件事是确定的,那个预言的威胁从未到来,群岛中心的人只不过是用砖头把自己砌在了里面。
应用推荐