Producers value market integration because it expands the actual and potential market for their goods.
生产者看重市场整合是因为它扩展、延伸了其实际的和潜在的产品市场。
Producers would compete to reduce the carbon footprints of their products, and consumers would be able to tell whether, for example, locally made goods really were greener than imported ones.
生产商也许会竞相减少自身产品的碳足迹,这样消费者就能够识别出,比如说,本土制造的产品是否要比进口的更加环保。
That should give British producers of tradable goods and services a competitive edge both at home and in foreign markets.
由此,英国制造商的货物和服务项目在国内和国际市场上都还拥有一定竞争优势。
The FDA now has to set up a system for certifying third-party auditors, whom food producers will have to hire to inspect their goods for approval before it's shipped to the United States.
食品和药品管理局现在必须设立一个第三方审计员保障系统,这些审计员将被生产商聘去检查他们的货品在运往美国之前是否合格。
Small producers of niche capital goods have also seen a surge in orders.
生产瞄准市场的资本货物的小型生产商也有了激增的订单。
The goal is to help producers of goods and services to conduct trade business.
协议的目标是帮助制造商和服务商管理商贸业务。
These countries are uncompetitive exporters of labour-intensive goods and services, given the low costs and established positions of Asian producers.
鉴于亚洲生产商的低成本和成熟的市场地位,这些国家无法成为有竞争力的劳动密集型产品及服务的出口国。
Similarly domestic producers may be cheered that rival, imported goods are more expensive.
同样地,国内生产商也是喜上眉梢,因为这意味着他们的竞争对手进口的商品会更为昂贵。
Exports of textiles have not competed well with those of other foreign producers who have managed to produce cheaper goods.
纺织品出口不能很好地与设法生产出更便宜商品的国外产家竞争。
Business booms for builders and producers of capital goods.
资本生产和建立者的生意开始兴隆。
When the dollar bubble bursts and the system collapses, the free market will allow farmers and goods producers to become wealthy while lawyers and bankers go broke.
当美元泡沫破裂伴随着这个系统崩溃的时候,自由市场会让农民和生产者更富有,而律师和银行家走向破产。
They encourage the production of tradable goods, but discourage their consumption-which is why producers look for buyers abroad.
它们提高了可买卖的商品的产量,但阻碍了它们被消费出去,这就是为什么生产者要寻找海外的购买者了。
This has pulled along leading producers of capital goods, like Germany, whose exports grew by a healthy 3.3% in the three months to September.
主要的资本商品制造者均从中受惠,比如德国,其出口在第三季度上涨了3.3%。
For most goods and services in the economy, however, producers are still burdened with the responsibility of setting a "list" price and then deciding when - and to whom - to offer discounts.
然而,对于经济领域中大多数商品生产商和服务供应商来说,如何确定“标牌”价格,决定何时以及向谁提供折扣,仍然是无法推卸的重任。
This has pulled along leading producers of capital goods, like Germany, whose exports grew by a healthy 3.3% in the three months to September
中国的进口拉动了主要资本货物生产国的经济增长,如德国,其在六月到九月间出口额健康增长了3.3%。
But the point is that China is not just pumping out cheap goods at the expense of U. s. producers.
但是重要的是中国不再是由美国制造商支付费用的廉价商品输出国了。
Some goods are sold to them by local producers, but owners "have to leave their shops four times a month to get 81 percent of the stuff that they sell," says Amir Alexander Hasson.
他们买的部分商品都是当地制造的,这显然不够,他们还“不得不每个月四次到大批发商那里批发他们销售的81%的商品,”,阿米尔·亚历山大·哈森(Amir Alexander Hasson)说。
Business booms for builders and producers of capital goods.
建筑商和资本商品生产商会生意兴隆。
For our producers who export goods abroad, currency exchange fluctuations in trades pose as a direct risk to their profits.
对于咱们那些出口货物到境外的产家来说,那交易中的货币汇率波动直接影响到了他们的经营利润。
KRONOS is one of the world's largest producers of titanium dioxide pigments used in paints, plastics, paper and consumer goods.
KRONOS是世界上最大的用于油漆、塑料、纸张和消费品的二氧化钛颜料生产商。
Education is never taken account of as such at a time when it plays a determining role in the production of goods and services as in the production of the producers themselves.
当它在生产者的产品中的生产商品和服务起着决定性的作用时,教育从来都没被考虑在内。
Producer services are taken as intermediate inputs by the producers of other goods or services in the services industry and the refined products of the social division of large-scale production.
生产性服务业是被其他商品或服务的生产者用作中间投入的服务业,是社会化大生产分工细化的产物。
Countries that start out as large producers in certain industries tend to remain large producers even if some other country could potentially produce the goods more cheaply.
一些国家一开始在特定行业中的大规模生产时,即使当其他国家能更低廉地生产该商品,其也将保持大生产者地位。
The goods and services that a country produces are not planned by anyone. production is determined by the interaction of supply and demand and signaled to producers through the price system.
一个国家生产的商品和服务不是由任何人计划的;生产是由供求关系决定的,通过价格体系来传递信息。
Exports of textiles have not competed well with those of other alien producers who have managed to produce cheaper goods.
纺织品出口不能很好地与设法生产出更便宜商品的国外产家竞争。
Exports of textiles have not competed well with those of other alien producers who have managed to produce cheaper goods.
纺织品出口不能很好地与设法生产出更便宜商品的国外产家竞争。
应用推荐