Wasted time is a drag on American's economic and private lives, not to mention infuriating.
浪费的时间拖累了美国人民的经济生活和私人生活,更不必说还令人愤怒了。
When we worry about who might be spying on our private lives, we usually think about the Federal agents.
当我们担心谁可能在窥探我们的私人生活时,我们通常会想到联邦特工。
Los Angeles is rife with gossip about the stars' private lives.
洛杉矶盛传明星私生活的流言飞语。
Politicians' private lives have no relevance to their public roles.
政治家的私生活与他们的公众角色没有相关性。
Wasted time is a drag on American's economic and-private lives, not to mention infuriating.
浪费了的时间拖累了美国人民的经济生活和私人生活,更不必说还令人愤怒了。
People only become true celebrities when they maintain a high profile both in their professional and private lives.
人们只有在事业和私生活上都保持高调的时候才会成为真正的名人。
The royals have no private money, no private phones, and essentially no private lives.
皇族成员们没有私人财产,没有私人电话,从本质上说也没有私人生活。
Thanks to modern technology, peering into private lives all around the world has never been easier.
在现代技术的帮助下,我们可以比以往更容易观察到世界上其他人的私人生活。
The lesson we learnt was that the state can interfere with the private lives of people only at its peril.
我们学到的教训是国家在处于险境时能够干预人民的私生活。
Now let me set one record straight - I have no issue with people wanting to keep their private lives private.
现在,让我澄清一个事实,我对那些不想让别人揭露私生活的人并没有什么意见。
Nonetheless, what I want to stress is that celebrities are also human beings and have their own private lives.
然而我想强调的是,名人也是人,名人也有自己的私生活!
More than half of women openly admit to regularly discussing theins and outs of their private lives with their friends.
超过一半的女性坦称她们常与朋友谈论自己的私人生活。
More than half of women openly admit to regularly discussing theins and outs of their private lives with their friends。
超过一半的女性坦称她们常与朋友谈论自己的私人生活。
More than half of women openly admit to regularly discussing the ins and outs of their private lives with their friends。
超过一半的女性坦称她们常与朋友谈论自己的私人生活。
Users of Facebook choose to reveal-even to flaunt-aspects of their private lives, to at least some part of the public world.
Facebook的使用者选择向部分公众透露,有时甚至是夸耀生活中的隐私。
The reason for this is obvious: toy Story 3 is a touching, hilarious, and thrilling movie about the private lives of toys.
原因很简单:《玩具总动员3》是一部感人、搞笑和惊险的关于玩具们的私生活的电影。
A national poll said that 70 percent of the American people thought the press shouldn't report on the private lives of public figures.
一项全国性的民意调查显示,70%的美国人认为媒体不应该报道公众人物的私生活。
The fact remains that he wants to profit from the private lives and intellectual property of others without obtaining their permission first.
但事实依然是,他想在没有事先获得许可的情况下,从他人的私人生活和知识产权中获利。
In our private lives, our general behavior and ways of interacting with other people also seem at odds with the conduct of older generations.
个人生活中,我们的各种行为和与人交往的方式与长辈们也有不同。
They found that those who 'switched on' long after the office was shut were more likely to have problems with their health and private lives.
研究人员发现,那些在下班后还要保持“电话通畅”的员工可能面临更多健康和私人生活问题。
Conversely the court's ruling is a setback to those who want tougher protection of private lives from commercial exploitation by the gutter press.
相反地,对于生活需要更严格的隐私保护,以免于黄色小报的商业宣传的人来说,法院的裁决对他们而言是一个挫败。
But it may be that the French are fed up, and the traditional line here between the public and private lives of elected officials has been erased.
但法国人也可能感到厌倦了,民选官员的公共形象和私生活的传统划线已被抹去了。
With private lives that are kept precisely that, they have earned, and maintained, the respect of their fans," said Forbes staff writer Lacey Rose.
他们的私生活也保密得恰到好处,这让他们赢得了影迷们的尊重。
Acting on the contention that facts are sacred, reporters can cause untold suffering to individuals by publishing details about their private lives.
记者按事实至上的论点行事,发表有关别人生活的细节,有时会给当事人造成极大的痛苦。
Acting on the contention that facts are sacred, reporters can cause untold suffering to individuals by publishing details about their private lives.
按照尊重事实这一论点行事,记者把某些个人的私生活细节公布于众,这可能为他们造成说不尽的痛苦。
V. S. Naipaul was one of the first writers to describe the private lives of the ruthless, murderous non-Western ruling élites of the post-colonial era.
奈保尔(1932—,英国印度裔小说家,代表作《河湾》。 2001年诺贝尔文学奖得主——译注)是第一位描写殖民后期残忍、嗜杀成性的非西方统治的精英们的私生活的作家之一。
V. S. Naipaul was one of the first writers to describe the private lives of the ruthless, murderous non-Western ruling élites of the post-colonial era.
奈保尔(1932—,英国印度裔小说家,代表作《河湾》。 2001年诺贝尔文学奖得主——译注)是第一位描写殖民后期残忍、嗜杀成性的非西方统治的精英们的私生活的作家之一。
应用推荐