She tripped down the stairs like a fairy princess.
她如同神话里的公主一样轻盈地跑下了楼梯。
None of the rules are about the looks of a princess.
没有一条规则是关于公主的长相的。
"Madam came in," she said, "as chill as an icicle, and as unattainable as a princess."
“夫人走进来了,”她说,“像个冰柱似的冷冰冰,又像个公主似的高不可攀。”
When twelve o'clock had struck, the door sprang open, and the manikin carried in the princess.
当十二点的钟声敲响,门弹开了,小矮人把公主背了进来。
What a selfish princess. I'm certain that she has forgotten her promise.
多么自私的公主。我敢说她已经忘记了她的承诺。
The Prince accordingly made her his wife; being now convinced that he had found a real Princess.
于是王子就娶她为妻;现在他确信自己找到了一位真正的公主。
She looked like a princess in a nineteenth-century illustration.
她看上去像19世纪插图里的公主。
The princess was not recognized and mingled freely with the crowds.
公主没有人认出,随意混杂在人群之中。
One is not offered a beautiful princess and half a kingdom every day of one's life!
一位美丽的公主和半个王国,这真是千载难逢的机会!
Some time ago, Disney even put up their "10 new rules for being a modern princess".
前段时间,迪士尼甚至提出了“成为现代公主的10条新规则”。
In an Irish story, a young gentleman, Becan, marries a princess and lives happily ever since.
在一个爱尔兰故事中,一位名叫Becan的年轻绅士娶了一位公主,从此过上了幸福的生活。
Next year one of us will take away your beautiful princess, if you do not take care.
如果你不小心的话,明年我们中的一个会娶走你美丽的公主。
The princess and the shadow went out on the balcony to show themselves, and get another hurrah!
公主和影子走到阳台上,向百姓露面,接受人们的欢呼。
In the evening, the princess and the shadow danced together in the large ball-room.
晚上,公主和影子在一个宽大的舞厅里跳舞。
"Pray lift me upon chair," said he to the princess, "and let me sit next to you."
“请把我抱到椅子上,”他对公主说,“让我坐在你旁边。”
The princess knew nothing of making fires and cooking, and the fiddler was forced to help her.
公主对生火做饭一窍不通,叫花子不得不帮助她。
"It is only the heat of the weather," said the princess, "I feel it very warm too."
“这只是天气热,”公主说,“我也觉得很热。”
The princess puts the frog on the table. He hops to her plate, and begins eating.
公主把青蛙放到桌上,它跳到餐盘边,就开始吃了起来。
Princess Anne topped the guest list.
安妮公主的名字位于来宾名单之首。
You are, doubtless, a Princess?
你一定是一位公主吧?
他和一个公主住在一起吗?
Princess Anna said, "How do you do?"
安娜公主说:“你好!”
The princess was angry but obeyed her father.
公主很生气,但还是听从了父亲的话。
He will have a hundred kisses from the Princess!
他要公主给他一百个吻!
The princess looked around and saw only a frog.
公主环顾四周,只看到一只青蛙。
The king, the princess, and the frog enjoyed dinner together.
国王、公主和青蛙一起享用晚餐。
"I will have ten kisses from the Princess," said the swineherd.
“我要公主给我十个吻!”猪倌说。
Angry politicians launched an attack on the Princess in the press.
愤怒的政客们在报刊上对公主发起了攻击。
Ten kisses from the Princess, or I keep the kitchen-pot myself.
我要公主的十个吻,否则这口锅我自己留着。
There once was a beautiful princess whose favorite amusement was a golden ball.
从前有一位美丽的公主,她最喜欢的玩物是一个金球。
应用推荐