Then the Prince asked Cinderella to try it, of course, it fitted.
然后,王子让灰姑娘试穿,当然,正好合适。
And the little prince asked himself: "How could he recognize me when he had never seen me before?"
小王子思量着:“他从来也没有见过我,怎么会认识我呢?”
The prince asked her who she was, and where she came from, and she looked at him mildly and sorrowfully with her deep blue eyes; but she could not speak.
王子问她是谁,怎样到这儿来的。她用她深蓝色的眼睛温柔而又悲哀地望着他,因为她现在已经不会讲话了。
'We went to Kitzbühl as friends, 'Wallis wrote later, 'but when we came home, we were in love. And a few months later the Prince asked me to marry him. It was just like a dream! '
“我们去基特普尔时是朋友,”沃利斯后来写道,“但返回时已经相爱了。几个月后王子便向我求婚,这真像是一场梦!”
This time, once more, I had the sheep to thank for it. For the little prince asked me abruptly-- as if seized by a grave doubt-- "It is true, isn't it, that sheep eat little bushes?"
这一次又是因为羊的事情,突然小王子好象是非常担心地问我道:“羊吃小灌木,这是真的吗?。
Her photograph appeared around the world after she asked for a kiss from Prince William during his visit to Australia.
威廉王子访问澳大利亚期间,她请求亲吻这位王子,之后她的照片便传遍了全世界。
The ministry also asked that the news media refrain from reporting or speculating on where Prince Harry is now, what time he would come home and what route he would take.
国防部同时要求新闻媒体停止报道或推测哈里王子现在何方,何时回国以及回国的行程。
Later as they both sat on stools Robin thanked Tuck for the exciting stimulus of the fight and asked Tuck straightforward to join him in his fight against the evil Prince John.
后来当他俩坐在凳子上的时候,罗宾为这场紧张刺激的战斗感谢了塔克并坦率地请他和他一起去对付那个讨厌的约翰王子。
Late that evening, while Prince Charles was showing Diana the nursery, he asked her to marry him.
那天晚上,当查尔斯王子陪黛安娜参观育婴室的时候,他向她求婚。
"Oh dear. what was wrong?" asked the Prince in a tizz. "There was a terrible bump in the bed," replied Fizz.
“哦,亲爱的。有什么不对劲吗?”王子兴奋地问。“床上有个可怕的突起。”菲丝回答。
"But what does that mean — 'ephemeral'?" repeated the little prince, who never in his life had let go of a question, once he had asked it.
“但是,‘短暂’是什么意思?”小王子再三地问道。他一旦提出一个问题是从不放过的。
One day, there was something wrong with my aircraft and I was forced to land in the Sahara Desert. Unexpectedly, I met the little prince here. He asked me to draw him a sheep, and I did.
一天,我的飞机出了故障,被迫降落在撒哈拉大沙漠上。在这儿,我意外地遇到了小王子。他请我画一只绵羊送给他,我照做了。
She looked familiar. When he asked the prince about her, he was astounded to learn that she was Tatyana, his host's wife.
她看起来很面熟。当他向公爵打听她是何许人时,他万分惊讶地得知她竟就是达吉雅娜,他的东道主的妻子。
"Asked the king." I must plainly tell you, prince, that this hangdog silence becomes one of your blood even less than the scape itself.
国王问道,“我必须明明白白地告诉你,王子,这种卑鄙的沉默,对于你这种血统和地位的人,较之对于淘气捣蛋的家伙,就是更加不相称不合适了。”
Prince Bagration asked of the artilleryman standing at the ammunition boxes.
巴格拉季翁公爵问一个站在炮弹箱旁边的炮兵士官。
The little prince, who asked me so many questions, never seemed to hear the ones I asked him.
小王子问了我很多问题,但他似乎一直都没听到我的问话。
Prince Eugene of Würtemberg kept up a fire from the hills on the mob of French as they raced by, and asked for reinforcements, which did not come.
符腾堡的叶夫根尼亲王从山上射击,他要求援军,援军尚未赶到。
The little prince, who asked me so many questions, never seemed to hear the ones I asked him.
小王子向乃提出矣很多问题。可是对乃提出的问题,他好像压根没?听见似的。
When Prince Gamani was old enough for this assignment, he went to his teacher and asked which province he should request.
伽摩尼王子到了要接受任务的年龄时,他去向老师讨教自己应该要求去哪个地方。
The little prince, who asked me so many questions, never seemed to hear the ones I asked him.
小王子向我提出了很多问题,可是,对我提出的问题,他好象压根没有听见似的。
Prince Andrey was watching these gentlemen, who were timid in the presence of the Tsar, and the ladies, who were dying to be asked to dance.
安德烈公爵观察这些在国王面前胆怯的男女舞伴,他们一想到被人邀请就愣住了。
Gongsun Long paid a visit to Mou, prince of the State of Wei, and asked him to solve his bewilderment.
公孙龙有一天到魏公子牟的家去,请公子牟帮忙解开他心中的疑虑。
Late that evening, while showing Diana around the nursery, Prince Charles asked her to marry him.
最近有消息称,当晚,而显示戴安娜靠近苗圃,查尔斯王子向她求婚。
He looked into Harry's face and then said quietly, "James was a pureblood, Harry, and I promise you, he never asked us to call him 'Prince."
他注视着哈利的面孔,然后平静地说,“詹姆是纯血统,哈利,我向你保证,他从来没让我们叫过他‘王子’。”
He looked into Harry's face and then said quietly, "James was a pureblood, Harry, and I promise you, he never asked us to call him 'Prince."
他注视着哈利的面孔,然后平静地说,“詹姆是纯血统,哈利,我向你保证,他从来没让我们叫过他‘王子’。”
应用推荐