Consumers are rebelling at steep price increases.
消费者们正在抗议急剧的物价上涨。
The mention of price increases sent citizens out to buy up as much as they could.
价格上涨的风声使得民众外出抢购尽可能多的东西。
The oil companies were accused of contriving a shortage of petrol to justify price increases.
一些石油公司为了找借口提高油价而策划谎报石油短缺,因而被起诉。
The oil price increases sent Europe into deep recession.
石油价格的上涨使欧洲陷入严重的经济衰退。
With the price increases, we are all having to tighten our belts.
由于物价上涨,我们都只好勒紧裤腰带了。
Consumers complain about price increases.
消费者对电费增长怨声载道。
What protections, if any, are there for price increases?
价格上涨时有什么保护措施?
I think consumers will see across the board price increases for apparel.
我认为消费者将看到服装价格普遍上涨。
With budgets tight, librarians are trying to resist price increases.
随着预算吃紧,图书馆管理员正努力抵制涨价。
But ownership helps absorb the shock of sudden price increases or tight supply.
但股权却有助于在突如其来的价格上涨或供应吃紧是减轻冲击。
The wheat supply concerns are spurring price increases for other grains too.
对小麦供应的担忧也开始刺激其他粮食价格上涨。
Some analysts say that if consumers balk at price increases, piracy could grow rapidly.
一些分析家指出,如果消费者因价格的增加而退缩购买,盗版会迅速蔓延。
A fast-growing population of pensioners feels price increases much more acutely than others.
日渐增多的退休人员,比其他人更能感受到价格的真实增长。
Part of the thesis there is that price increases in 2011 would help raise margins and profits.
这篇论文的一部分探讨了2011年的价格上涨将推动保证金和利润率双重上涨。
In the rural areas, income growth has also accelerated largely on agriculture price increases.
在农村地区,主要受农业产品价格上涨的影响,人们的收入增长也加快了。
Certain products have seen price increases of over 20% compared to the first six months of 2010.
特定产品的价格增幅比2010年上半年增长了20%以上。
The implication is that if they did they would know the true extent of price increases (in Chinese).
暗示着如果他们买菜了他们会知道真实的物价增长幅度。
The central bank’s measures of core inflation showed annual price increases also slowed last quarter.
央行的核心通货膨胀措施显示一年价格上涨,同时也显示上个季度有所减缓。
The central bank's measures of core inflation showed annual price increases also slowed last quarter.
央行的核心通货膨胀措施显示一年价格上涨,同时也显示上个季度有所减缓。
Policy makers say their goal is to prevent such price increases from spreading throughout the economy.
中国的决策人士表示,他们的目标是防止这一价格上涨势头蔓延到整个经济领域。
Demand for chocolate, especially for dark chocolate which USES more cocoa, has helped fuel price increases.
这主要是由于人们对巧克力的需求量,特别是需要更多可可作为原料的黑巧克力的需求大大增加。
By the time all these new mines come into production, the days of 80% price increases will be long gone.
到这些新矿投产的时候,提价80%的好日子就一去不复返喽。
Ethiopia has been hit particularly hard by price increases, with inflation rates for food reaching 40 percent.
物价上涨对埃塞俄比亚的影响尤其严重,食品价格的通货膨胀率已达40%。
Ethiopia has been hit particularly hard by price increases, with inflation rates for food reaching 40 percent.
物价上涨对埃塞俄比亚的影响尤其严重,食品价格的通货膨胀率已达40%。
应用推荐