The city has unrealistic pretensions to world-class status.
该城市不切实际地声称为世界一流城市。
Her wide-eyed innocence soon exposes the pretensions of the art world.
她的天真无邪很快就暴露出艺术界的做作。
He makes no pretensions to skill.
他并不自以为有技能。
Pretensions that will never be realized.
而那些矫饰的理想永远不会被实现。
He made pretensions to literature and to materialism.
他自以为爱好文学和唯物主义。
He has no pretensions to being considered a scholar.
他并不要求被看作学者。
This kind of obscurity is not only pretensions; it is short-sighted.
这种含糊其词不仅显得自命不凡,而且缺乏远见。
Meanwhile, the NTC broadcasts its hopeful pretensions for the future.
在此期间,全国过渡委员会(ntc)广播其希冀的美好未来。
Whatever his pretensions, Mr Lieberman is not ready to spearhead a revolt.
无论他用什么借口,利伯曼先生都不会带头反抗。
But for all his grandiose pretensions, he is a buffoon-and a particularly nasty one.
但尽管有如天高般的自负,他也只不过是一个小丑——而且是最下流的那种。
The feud was excited by his sudden elevation, and the arrogance of his pretensions.
这种仇恨是由于他平步青云以及骄傲狂妄而引起的。
My literary pretensions made C splutter with laughter, but poetry weaves a potent spell.
我木讷的搞怪做作让C捧腹大笑。但是诗歌却编织了一个强有力的诅咒。
This is no longer a world. It is simply a battlefield with pretensions of something more.
这已经不再是一个世界,它已经成了某种矫饰的理想的战场。
The cats must unsheath their claws and lacerate the kings, ripping away their regal pretensions.
猫必须伸出爪子去抓挠国王,撕破他们帝王式的自命不凡。
You shewed me how insufficient were all my pretensions to please a woman worthy of being pleased.
多亏你使我明白过来,我既然认定一位小姐值得我去博她欢心,我又一味对她自命不凡,那是万万办不到的。
And science, while it diminishes our cosmic pretensions, enormously increases our terrestrial comfort.
科学,让我们在宇宙中感到渺小,却让我们在地球上感到得到极大的安慰。
In a country with massive energy needs, and pretensions to global-power status, that would be momentous.
在这样一个能源需求巨大,自命为世界大国的国家中,这份协议的意义极其重大。
Their professions to justice are just that, they are professions or pretensions expressing their vanity and their ambition.
他们在正义上的专业训练,只是他们的专业,或说自命表达其自负与野心。
Their professions to justice are just that, they are professions or pretensions expressing their vanity and their ambition .
他们在正义上的专业训练,只是他们的专业,或说自命表达其自负与野心。
But relations with America will be pricklier than expected, partly because his pretensions to big-power status irk Washington.
但与美国的关系将会比预期的有更多磕绊,部分归因于他自命不凡的大国姿态让华盛顿很不爽。
For the Chinese, eating goes beyond the pure necessity of nourishment, and has little in common with our gourmet pretensions.
对中国人来说,就餐不仅仅是单纯的为了营养,和我们为了追求美食家的称号也不近相同。
It is a cause of "love", and its "love" comes from the piety devoted to existence, instead of from pretensions and arrogances.
教育是“爱”的事业,教育的“爱”出于对存在的虔诚而不是出于加工或塑造的自大和傲慢。
When the absurdity of this biologism and organicism became obvious, the sociologists completely abandoned the ambitious pretensions of Comte.
当这种生物学主义和有机体说的荒谬变得明显,社会学家便完全抛弃了自负的奥古斯特·孔德。
Mr Zubok poignantly details the lengthy and bitter decline that followed. The earthy Khrushchev resented the cultural elite's pretensions.
随后,祖博克痛心疾首地、细致地描述了这代俄国知识分子漫长而痛苦的衰落:粗俗的赫鲁晓夫厌恶文化精英的自命不凡;
Its actions have called into question its maturity as a responsible international actor and undermined its pretensions to a "peaceful rise".
它的行为让其作为一个负责任的国际角色应具备的成熟以及其“和平崛起”潜台词受到质疑。
Its actions have called into question its maturity as a responsible international actor and undermined its pretensions to a "peaceful rise".
它的行为让其作为一个负责任的国际角色应具备的成熟以及其“和平崛起”潜台词受到质疑。
应用推荐