Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.
你们虽然晓得这些事,并且在你们已有的真道上坚固,我却要将这些事常常题醒你们。
For it just might turn out that a radically different version of events is the correct one, closer to the truth than our present reading of the past.
因为,有可能某个事件的另一个截然不同的版本是正确的,比我们现在看到的更接近真理。
Even parents who place a high value on honesty, regularly use white lies to control their children or present more palatable versions of the truth, with more than 80% of parents lying occasionally.
即使很注重诚实的父母也会频繁对他们的孩子说谎,以便掌控他们的孩子或将事实变得更“容易接受”,同时,80%的父母偶尔说谎。
I think it does factor into her sense that the truth she is accessing, or the truth that she is trying to present to the world in her stories, is one that even a child might be able to understand.
我想这确实是一个因素能让她觉得,她所触及的事实,或者说她通过故事向世人呈现的事实,连一个孩子也可能理解。
To make matters worse, Liberia's Truth and Reconciliation Commission has listed Ms Sirleaf, along with some of her past and present Allies, as partly to blame for Liberia's 14-year-long civil war.
更糟糕的是,利比里亚事实与和解委员会曾经列举出瑟利夫以及她过去或现在的盟友,认为他们应为利比里亚14年的内战而受到一定的指责。
Effective project managers need to demand the truth from their teams and then present the truth to their management and peers.
高效能的项目经理需要从自己的团队那里了解到真相,从后把真相带到管理中去,让自己同事知道。
The truth is that at present, much of what pass for scientific "facts" about the sea and what lives in it are still based on guesswork.
事实上,目前大多数被认为是科学“事实”的有关海洋以及生活在其中生物的情况仍然基于猜测。
Your present life is not less holy, in very truth, than it seems in people's eyes.
说实在的,你目前的生活并不比人们心目中的神圣的弥差什么。
All I can do as a philosopher is judge the truth as well as I can and present my best arguments in support of my judgments.
我作为一个哲学家所能做的就是判断真假并且用最好的论据来予以支持。
Now old and ailing, she summons a biographer to tell the truth about her extraordinary life: Margaret Lea, a young woman for whom the secret of her own birth remains an ever-present pain.
但是,随着年龄的增长和疾病缠身,她决定说出自己真正的人生。写给玛格·丽特的信就是召唤玛格·丽特为她立传。
The truth of this insight becomes clear when we consider the value present in much of the natural world.
这种洞察力的真实是很清楚的,当我们意识到该价值出现在自然世界之中时。
We can assist in pinpointing the belief so that one may so choose to release and transcend it, past and present, and move into a newfound foundation based upon one's living truth.
我们能帮助你指出信仰,让你能选择去释放或去超越它,过去及现在,并移入到以你活着的真相为基的新基础上。
Present and future will experience a stage, we ask for experience is not a dream now, it is already gradually became a reality, into the truth.
现在与未来都会经历到的一个阶段,我们索要经历的现在已经不是一个梦了,它已经是慢慢地变成了现实,变成真相。
Such was the genesis of Empirical philosophy, which abandons the search for truth in thought itself, and goes to fetch it from Experience, the outward and the inward present.
经验主义哲学不再是纯从思想本身去寻求真理,而是从外在和内心的当前经验中去把握真理。
At present such groups are fearful of the truth, but it will not destroy their understanding but instead enlarge it so that it can take them forward.
目前这样的团体害怕真相,但是它并不会破坏他们的理解,而是扩展它,这样它就可以带他们前进。
In this introspective journey, boundaries between dream and reality, memory and truth are diffuse. The past and present are intertwined. Presence and distance is unresolved.
这一段内省之旅,穿梭于梦境与现实,回忆与真理的模糊的边缘。过去与现在纠缠在一起。眼前与远端难分难解。
This is the lesson which the wrestler - and we present-day followers of the Buddha's Truth - can valuably learn and take to heart.
这是那个摔跤手的教训-而我们今天表现了对佛的真理的追随者-能够有益的学习并且记住心理。
Each phrase reminds me of a concept that helps me escape the marsh: being present, learning continuously, seeking truth, and committing my energy to my real life's work.
每个词都提醒我帮助自己从沼泽地脱离的一个概念:存在于“现在”,不断“学习”,追求“真理”;将我的精力放在现实“生活”的“工作”中去。
You can't get around the truth, so think about ways to present your successes in as compelling a way as possible.
你不可能避开事实真相,所以尽可能以更令人信服的方式展示自己取得的成功。
The regular scholars, if the truth must be told, stood at the present moment afar off, like certain historic disciples, indisposed to any enthusiastic volunteering of aid.
如果一定说真话的话,正规生这会儿都站得远远的,就像某些名垂史册的使徒那样袖手旁观,无动于衷,谁也不肯主动过来,热心帮忙。
As past and present fuse ominously, both father and son learn the uncomfortable truth: Sometimes, darkness comes from unexpected places.
当过去与现在带着恶兆地融合在一起,父亲和儿子都了解到这个让人不安的事实:有时候,黑暗来自意料之外的地方。
The total picture Lee wanted to present to his pupils was that above everything else, the pupils must find their own way to truth.
李小龙想给学生展现一个完整的理念: 对学习者而言,最重要的是要找到自己的求真方式。
All I could do was present the Senators with the ugly truth and hope we could convince them to help us all and I was running out of time to make that a reality.
我能做的只有把丑恶的真相展示给参议员们,希望我们能说服他们来帮帮我们。但我能实现这一设想的时间已所剩无几。
There are many Satanic gimmicks, which deceptively present only part of the truth, and they are always bestsellers, because satan knows that undiscerning people always gravitate toward evil.
撒旦的诡计有很多,其手法是只讲出部分真理,并且他们往往是最畅销的,因为撒旦知道没有辨别能力的人们总是容易堕向邪恶。
There are many Satanic gimmicks, which deceptively present only part of the truth, and they are always bestsellers, because satan knows that undiscerning people always gravitate toward evil.
撒旦的诡计有很多,其手法是只讲出部分真理,并且他们往往是最畅销的,因为撒旦知道没有辨别能力的人们总是容易堕向邪恶。
应用推荐