Save that a premium to be valued shall in no year be greater than the amount of the premium pay able by the policy holder.
但任何予以估值的保费,在任何年度均不得多于保单持有人须缴付的保费。
Even if customers want "solutions," most are not willing to pay a premium for them.
即使顾客们想要“解决方案”,大部分人不愿意为此支付附加费。
He has found that since 2009 investors have been willing to pay a premium to hold those English-law governed bonds.
他发现,自2009年以来,投资者愿意为持有那些英国法律管辖内公债支付溢价。
This more motivating type of envy makes people pay an envy premium for the products that elicited their envy.
这种动机性的嫉妒让人们甘愿为他所嫉妒的商品付出额外费用。
They found that size matters when it came to earning money, although the "pay premium" was greater for men than women.
他们发现,身材确实会影响薪酬问题,不过这种“支付溢价”在男性中更为明显。
The most popular life-insurance products tend to be simple: pay a premium for 10-15 years and get a return, plus protection for your family in the case of death.
最受欢迎的人寿产品往往十分简单:在10到15年中缴纳保费,就能获得收益,万一遭遇不幸,家庭还能获得额外的赔偿。
Its exports don't face the same currency barriers that confront many other countries, which have to pay a premium to buy dollars in which to trade.
其他国家的出口需要支付溢价交换美元进行交易,而美国不存在这些货币障碍。
But Krywko is more than happy to pay the premium to know that botched orders and shipping delays won't ruin his company.
但是Krywko非常愿意支付这个溢价,因为他知道,他将不会因为拙劣的订单和交货延误而毁了它的公司。
Premium has only 6% of the pay-TV market, compared with the Murdoch subsidiary's 92%.
Premium只占有付费电视市场的6%,相比之下,默多克旗下的电视台则占有92%。
They are willing to pay a premium for safe and healthy quality products that let them do so.
为了做到这一点,她们愿意为安全和品质优良的产品付出一份额外的小费。
They can then calculate how big a premium people are willing to pay in one attribute (price) to get what they want in another (a larger screen).
然后研究人员可以一种属性(价格)衡量,计算人们愿意付多大的额外费用得到他们想要的另一种属性(更大的屏幕)。
What kind of a premium will investors pay for stocks that reliably churn out scarce cash in the form of dividends?
对那些以股息形式可靠地提供稀有现金的股票,投资者愿意支付什么样的溢价水平?
Like a swap, issuers of CPDOs get premium income upfront but have to pay out if a company in the index defaults.
和掉期一样,CPDO的发行人最初收入权利金,但是如果指数中的一家企业出现违约,它必须付出赔偿。
The business market can be convinced to pay premium prices more often than the consumer market if you know how to structure your pricing and payment terms well.
如果你知道如何包装定价和支付条件,你将能够比消费者市场更经常地劝服企业市场付高价。
To tempt workers over that cliff, firms have to pay a premium-fumes subsidies and the like.
为了引诱了工人越过“悬崖”,企业必须支付额外津贴如烟雾补助等。
Every hour she's there, she drops the price on everything a little bit, so if you want the best stuff, you buy early and pay a premium.
每个一个小时,她就将她出售的所有东西降价一点点。所以,如果你想买到最好的商品,就要早来并多花点钱。
But researchers surveying California consumers found that people who are seriously well-off are willing to pay a premium for items whose branding is more discreet.
但是,科学家研究加利福尼亚的消费者发现真正的富人们愿意支付更高的价钱,只为了得到商标并不明显的商品。
They make the most sense for hospitals, banks, supermarkets, and companies with big data centers—businesses that require a reliable source of backup power and are willing to pay a premium.
对医院、银行、超市以及拥有大型数据中心的公司——需要可靠备用电源并愿意支付费用的机构,燃料电池才具有最大的用处。
The company plans to make money through a freemium model, where users can pay for premium features like extra storage.
该公司计划通过一个免费增值模式来赚钱,用户可以支付额外的钱来使用高级功能。
Some shareholders are hoping News Corp. will ultimately return to pay a premium to buy the remainder of the company after the scandal dies down.
有些股东希望新闻集团最终会在丑闻逐渐平息后重新支付溢价购买公司剩余股份。
Because nothing, as yet, exists like the VIAF, will libraries have to pay premium prices for data that was created by them in the first place?
因为到目前为止,还有没有任何一个规范数据库能像VIAF一样,图书馆是否需要付钱才能使用它们自己创建的数据?
SSL requests carry overhead, so you only want to pay that premium when doing so adds business value.
SSL请求带来了一些开销,因此可能只在这样做会增加商业价值时您才愿意支付额外的费用。
It may become less popular with early adopters but is a stunning piece of design for which people are still prepared to pay a premium.
也许它已经不那么受早期使用这个新技术的人的欢迎了。但它依旧光彩夺目,人们仍然乐意为此付费。
I don’t usually pay the premium for organic groceries, but this was a steal, comparatively: later that day I saw the exact same size and brand at a regular grocery for $4.49.
我不怎么买这种有机杂货,不过这个实在太划算了:后来那天我在另一个常去的杂货店看到同样的牌子,同样数量的山莓要4.49美元。
Over time, this makes them unwilling to pay a premium for it-or pay for it at all.
假以时日,这会使他们不愿意再另掏腰包来买它-甚至花钱来买它。
Paying for things you don't use: do you pay for premium cable channels you never watch?
不要买不用的东西:你是不是会支付有线电视费,但你却从来不看?
Paying for things you don't use: do you pay for premium cable channels you never watch?
不要买不用的东西:你是不是会支付有线电视费,但你却从来不看?
应用推荐