PASAYA, a premium brand of home decor and fashion accessories.
溢价品牌的家居装修及时装配件。
Buick was a true premium brand and Cadillac the pinnacle of luxury.
别克是真正的高档品牌,而凯迪拉克则是豪华轿车。
The Lind bakery café chain becomes a well known premium brand in the State of Hesse.
其面包咖啡馆成为知名的高端面包咖啡品牌。
Swarovski element is the premium brand for finest crystal elements manufactured by Swarovski.
施华洛世奇元素是由施华洛世奇水晶元素制造的最优秀的高档品牌。
Your premium brand had better be delivering something special, or it's not going to get the business.
你的品牌溢价最好是提供一些特别的东西,或者它不会得到业务。
The downside is brand dilution, where a premium brand loses lustre because a larger number of consumers are using it.
不利之处是会造成品牌稀释,即高档品牌会因更多消费者使用而失去光彩。
They pledge that, the promotion enterprise sells, the making premium brand, causes the customer the benefit value maximization.
他们承诺,促进企业销售,打造溢价品牌,使客户的利益值最大化。
Norbert Reithofer, BMW's CEO, said Wednesday "the BMW brand wants to remain the best-selling European premium brand in the U. S."
宝马公司首席执行官诺伯特•雷瑟夫在上周三表示:“宝马公司希望能继续保持‘全美最畅销欧洲豪华轿车’的荣誉。”
The 9-oz. cans feature an hourglass shape that provides improved ergonomics while reinforcing premium brand and product attributes.
9盎司罐功能沙漏形状,可提供改进的人体工程学设计,同时加强优质品牌和产品的属性。
Sales have been increasing by 30% a year (even though Nespresso is a premium brand) and are expected to reach nearly SFr3 billion this year.
今年的销售额有望达到将近30亿瑞士法郎。
Carefully selected and blended by the Chateau Haut-Brion team, Clarendelle, characterized by elegance and balance, is the first Bordeaux premium brand.
由奥比昂古堡酿酒师团队精心筛选和酿制的克兰朵葡萄酒格调优雅且酒体平衡,是波尔多地区首屈一指的葡萄酒品牌。
After OTTO BOCK's successful presentation on the EXPO 2010 Germany's premium brand for mobility solutions now opens it's first outlet worldwide in Shanghai.
奥托博克,在既2010年上海世博会的成功展示之后,这家旨在提供行动性解决方案的德国高端品牌在上海开设了全球第一家分店——奥托博克生活风尚店。
The demand is regarded by some as a potential deal breaker because Coke offered to pay a huge premium partly on the basis of Huiyuan's strong brand image.
一些人认为这一要求可能会破坏该交易,因为可口可乐愿意支付巨额溢价的部分原因,正是汇源强大的品牌形象。
Separately, Qantas is planning a premium carrier that will be based in Asia and operate with a new name and brand. No date was specified for its introduction.
另外,澳航计划以一个新的名字和品牌成立一个基于亚洲的高端航空公司。至于何时成立还没有具体日期。
The idea of a marketplace where brand advertisers can deliver high value campaigns with premium inventory and targetable audience is a winning idea.
作为一个交易市场,在这里品牌广告商能为使用者提供优质的信息和确切的观众定位,这是一个非常成功的想法。
Separately, Qantas is planning a premium carrier that will be based in Asia and operate with a new name and brand.
另外,澳航计划以一个新的名字和品牌成立一个基于亚洲的高端航空公司。
"Premium customers," says Gregor Matthies, a Bain partner in Munich, "want to buy from a trusted brand."
用Bain咨询公司在慕尼黑的合作伙伴GregorMatthies的话说,高端客户总是愿意从一个值得信赖的品牌那里购买产品。
I don’t usually pay the premium for organic groceries, but this was a steal, comparatively: later that day I saw the exact same size and brand at a regular grocery for $4.49.
我不怎么买这种有机杂货,不过这个实在太划算了:后来那天我在另一个常去的杂货店看到同样的牌子,同样数量的山莓要4.49美元。
This frees them to focus on becoming premium-brand marketers of products, and providers of services allied to them, as well as on developing the next generation of gadgets-or that is their hope.
这可以使它们专注于优质品牌的产品的营销、与服务商结盟,同时也可使得它们致力于新一代小产品的开发,这些小产品有可能是它们未来的希望。
To get premium CPM rates, entrepreneurs must establish a brand - not only with users, but also with advertisers.
为了获得优质的CPM,发布商必须在用户和广告商之间办出品牌。
Volvo is premium, tasteful and low-profile, whereas Geely is a volume brand.
沃尔沃价格昂贵,富有品味又不张扬。而吉利是一个大众品牌。
Kraft has launched a new pizza called DiGiorno Ultimate, in an effort to lift its DiGiorno brand of frozen pizzas into what it calls the "super premium" category.
卡夫发布了一种叫DiGiornoUltimate的新比萨饼,这是为了让它的冷冻比萨牌子DiGiorno进入被称作“超值”品牌行列。
In response to Apple's Oct. 14 notebook announcement, some analysts said Apple is particularly vulnerable to the coming recession because its premium-brand computers are generally higher priced.
针对苹果公司10月14日笔记本电脑的发布,一些分析师认为,苹果会因为未来的经济衰退而蒙受较重的影响,因为它优质的品牌电脑价格普遍较高。
In response to Apple's Oct. 14 notebook announcement, some analysts said Apple is particularly vulnerable to the coming recession because its premium-brand computers are generally higher priced.
针对苹果公司10月14日笔记本电脑的发布,一些分析师认为,苹果会因为未来的经济衰退而蒙受较重的影响,因为它优质的品牌电脑价格普遍较高。
应用推荐