Remote users access an extranet by dialing in through a local ISP, rather than into a premise-based remote access server.
远程用户通过当地的isp拔号接入就能访问内扩网,而不是进入基于预设条件的远程访问服务器。
The establishment of units of the general surrender requires the surrender of the will of a premise-based, units and units of the voluntary surrender of the three conditions truthful confession crime.
单位一般自首的成立需要具备基于单位的自首意志,单位自动投案和单位如实供述罪行三个条件。
His reasoning is based on the premise that all people are equally capable of good and evil.
他的推理是以人可以为善亦可以为恶为前提的。
SOA is based on the premise of aligning business actions with software modules, the modules providing discrete services in support of the business actions.
SOA的基础前提是业务活动和软件模块的对齐,这些模块提供了支撑业务活动的具体服务。
Unschooling is an informal approach to education based on the premise that people who make their own decisions perform more competently than those whose behavior is controlled or judged by others.
非学校教育是一种非正式的教育方法,实施这种方法的前提是:就一个人所能达到的能力水平而言,能够自己拿主意的人要比让别人来控制或评价其行为的人要更加全面。
Many people who believe in the existence of Bigfoot or extraterrestrials, for example, do so based on the faulty premise that sincere, honest eyewitnesses couldn't be mistaken.
许多相信大脚怪或者地外生命存在的人应当以诚信、诚实作为前提,不能误报。
And his company Berkshire Hathaway is based on thissolid premise.
他的公司伯克希尔哈撒韦公司就是基于这种坚实的信念。
I have come to realize that the mindset of competition is based on a faulty premise. It assumes there is a finite sized pie – that one more success in another‘s life equals one less success in mine.
我已经意识到,我们的竞争心态基于一个错误的前提,那就是,它假设存在一个具有有限大小的饼----对他人而言,更多一些的成就就意味着对我而言,可以取得的成就就更少了。
This charity based on the simple premise medical inventory that would otherwise be wasted should be routed to places where it can literally mean the difference between life and death.
该慈善团体基于简单的前提:那些在其他方面可能浪费的医药资产应当被转移到那些需要它们的地方,在那里这些东西可能意味着生与死的区别。
The premise behind ADC is to automatically create a representative compression dictionary based on sampling a small subset of table data.
ADC的前提是根据抽样的一小部分表数据自动创建一个代表性的压缩字典。
Morphing is based on the premise that markets change so rapidly that itmakes no sense to wait until an innovation is perfect because we'll still needto modify or improve it in the short term.
随机应变是基于市场快速变化,等待革新变得完美变得毫无意义,因为我们在短期内还是必须修改或者改进它的这样一个前提。
Advice to investors was based on the premise that interest rates would continue to fall.
对投资者的建议是以利率会继续下跌为根据的。
The premise is that traditional web search, based on linking authority, is valuable - but some searches benefit greatly from displaying additional results prioritized by recency or social proxemity.
受限于链接权限的传统网络搜索同样是很有价值的,而一些搜索引擎却是从其它更新的结果中获利。
The reality is that Microsoft will continue to offer on-premise and cloud-based services for a long time across a good part of its product line.
微软打算通过现场部署实现差异化定位,而现实是微软仍将为该产品提供现场部署服务和云计算服务。
The evaluation of a particular vendor is based on the premise that the vendor is the sole provider of the complete end-to-end set of requirements for this project type.
对特定厂商的评估基于这样一个前提:该厂商是这类项目完整端到端需求的唯一提供者。
The company supplies on-premise hardware for intregrating data centers to the Internet and cloud-based systems.
该公司提供整合数据中心到互联网和云端系统的准硬件。
The company integrates data centers to the Internet and cloud-based systems. It supplies on-premise hardware, software, virtualization technologies and cloud services.
该公司提供整合数据中心到互联网和云端系统的准硬件。
Let's start with a basic premise: I have a db4o database in which I have a type (Person) that I want to query based on a set of fields that have certain values in them.
让我们从一个基本前提开始:我具有一个数据库,其中包含我希望根据一组具有特定值的字段查询的类型(Person)。
This premise must be as empirical as possible, and not based on opinion or projection.
这个前提必须尽量以事实经验为依据,而不是以意见和臆想为基础。
The concept that the Web is your new platform is based on the premise that a large part of the infrastructure has already been established and currently exists on the Web.
Web就是您的新平台,这个概念建立在一个前提条件的基础之上,即大部分基础设施已经建立,并且当前存在于web中。
Based on management requirements, the company may dismiss employees when necessary in premise of compliance with National Labor Law and related regulations of the company.
基于管理要求,在符合国家劳动法规定或本公司相关规定的前提下,本公司在必要时可解雇员工。
The diet is based on the premise that grapefruit has an enzyme that burns fat, says Andrea N. Giancoli, a spokesperson for the American Dietetic Association, but that enzyme has never been pinpointed.
美国饮食协会的发言人Andrea n .Giancoli说,这种饮食是以葡萄柚含有能燃烧脂肪的酶为前提的,但这种酶从未被准确地找出。
Eclipse is based on a simple premise: there ought to be a truly integrated development environment for teams.
Eclipse基于一个简单的假设:团队应有一个真正集成的开发环境。
Hence, you must configure your platform access to support both basic and form-based authentication to enable both cloud access and on-premise access scenarios.
因此,必须配置平台访问,以同时支持基本的和基于表单的认证,从而同时支持云访问和预置(on - premise)访问场景。
Codeless development of Web 2.0-based developer workspace to off-premise development and implementation.
备用开发和实现的基于Web 2.0的开发人员工作区的无代码开发。
Furthermore, distributed control system based CAN bus is designed using bionics principle, which increases the reliability and maintainability on the premise of communication velocity.
根据仿生学原理设计了基于CAN总线的分布式控制系统,在保证实时性要求的前提下,提高系统的可靠性、易维护性。
Design idea is based on the premise that a space should operate as a true engine for child happiness, where curved lines flow in space, emphasize the sensation of dynamic play.
设计想法是基于这样的前提,一个空间应该作为儿童幸福的真正引擎,空间里曲线流动,强调动态游戏的感觉。
So the service is a company based on the premise and foundation, we have to work hard in the whole company here.
因此服务是一个公司立足的前提和基础,我们整个公司都要努力在这里立足。
Alibi is different from all of the other defenses because it is based upon the premise that the defendant is truly innocent.
不在犯罪现场与其他任何抗辩理由均有所不同,因为它建立在被告真正无罪的假设之上。
Alibi is different from all of the other defenses because it is based upon the premise that the defendant is truly innocent.
不在犯罪现场与其他任何抗辩理由均有所不同,因为它建立在被告真正无罪的假设之上。
应用推荐