In 1957, the world's first nuclear power accident occurred at Windscale in west Cumbria.
在1957年,全世界首次核电站事故在坎布里亚郡西部的温士盖(Windscale)发生了。
This paper presents the results on cooling mode investigation during loss of power accident of the heavy water research reactor.
本文总结了研究性重水反应堆断电事故冷却方式研究结果。
The system can run reliably and effectively to prevent the power accident caused by the discharge, which is proved by the simulation and high-voltage discharge test.
模拟试验和高压放电试验证明了该系统能够可靠地运行,有效地防止由放电引起的电力事故的发生。
The worst nuclear power accident in history took place in Chernobyl in 1986 when a reactor there exploded, killing tens of people instantly and exposing hundreds of thousands more to radiation.
历史上最严重的核电站事故发生在 1986 年的切尔诺贝利,一个反应堆发生了爆炸,当场炸死几十人,更有上万人受到辐射影响。
But in the wake of the devastating nuclear accident that is still unfolding in Japan, many Americans are now re-evaluating the potential costs and benefits of nuclear power.
但是,自从日本的毁灭性的核事故在世人目前上演以来,许多美国人开始重新评估核电的潜在成本和好处。
South Korea was a relative latecomer to nuclear power—starting up its program only one year before the Three Mile Island accident.
韩国算是核能利用的新手国度,它在三里岛事故发生一年后才开始了核能利用计划。
Any technology with the power of synthetic biology is bound to arouse concerns about what happens if things going wrong -by accident or through abuse.
万一出现差错……任何具有合成生物学威力的技术,必将引起担忧:万一出现差错(无论是意外还是故意滥用),将会发生什么情况。
The combined power of a quake, tsunami and full-scale nuclear accident has jolted whatever sense of complacency the Japanese had about the resilience of their country.
地震、海啸和大规模核事故的联合效应已动摇了日本人民所谓的对国家应对灾害能力的自负信心。
THE risk of a nuclear accident at a huge power plant in disaster-strewn north-eastern Japan has risen for a second day on March 13th.
位于日本东北灾区的巨大核电厂出现了核事故,发生核事故的第二天,即3月13日,核泄漏的风险正在上升。
S. nuclear plants during that time, and nuclear power has one of the lowest industrial accident rates in the country, said nuclear Energy Institute spokesman Steve Kerekes.
核工业事故发生几率是最低的,美国核能研究所对外发言人史蒂夫·克雷克斯说。
The accident at Fukushima in Japan in March this year seems to have had little overall impact on the UK public's confidence in nuclear power, according to a poll.
今年三月日本福岛核电站的事故,民意测验显示英国民众对核能的信心大幅降低。
Compounding matters is the problematic location of the power and volume buttons. Holding the device in your left hand often causes you to hit these by accident.
电源键和声音键的位置也有点问题,当你用左手拿着时很容易不小心碰到他们。
'I am sure an accident of that scale could only happen in such a closed society of the Soviet Union,' said current Chernobyl power plant director Ihor Gramotkin.
现任切尔诺贝利核电站站长格兰莫特金(IhorGramotkin)说,我相信,那种程度的事故只可能发生在前苏联那样的闭塞社会里。
In March, Japan was hit with the triple tragedies of a magnitude 9 earthquake, a massive tsunami, and a related accident at a nuclear power plant.
今年3月,日本遭受了9级地震、大规模海啸及相关核电站事故带来的三重悲剧的打击。
Two aluminium smelters owned by tycoon Oleg Deripaska's Rusal were forced to switch to power supplies from neighbouring regions after the accident.
事故发生后,铝业大亨奥列格·德里帕斯卡(oleg Deripaska)旗下的俄罗斯铝业公司(Rusal)的两家冶炼厂不得不从邻近地区获得电力供应。
The accident made Three Mile Island synonymous with the dangers of nuclear power and helped slow expansion of the U.S. nuclear industry.
1979年,由于其装置被部分熔化而发生泄露事故,成了当时轰动全球的头条新闻,也使使三哩岛成了核能危险性的代名词,促使美国核工业减慢了建设的步伐。
Some groups oppose nuclear power stations because they produce radioactive waste and could release radioactive material if there was an accident.
一些组织反对核电站,因为它们会产生放射性废料,而如果发生事故可能会释放出放射性物质。
Any technology with the power of synthetic biology is bound to arouse concerns about what happens if things going wrong - by accident or through abuse.
万一出现差错……任何具有合成生物学威力的技术,必将引起担忧:万一出现差错(无论是意外还是故意滥用),将会发生什么情况。
The accident was officially attributed to power plant operators who violated plant procedures and were ignorant of the safety requirements needed.
此次事件主要归咎于电力工厂操作人员,违背了工厂操作步骤,忽视了需要的安全设施。
The cooling problems at the Japanese plant raised fears of a repeat of 1979's Three Mile Island accident, the most serious in the history of the U.S. nuclear power industry.
在日本核电站冷却系统的失灵让人们想起1979年美国三厘岛核电站泄漏事故发生时的恐惧。三厘岛核电站是美国历史上一次非常严重的核泄漏事故。
It's going to happen some day: a key employee is badly injured in an accident; a power outage knocks out your computers; a tornado takes out your warehouse.
有一天,或许这都将会发生:一名核心员工在一起事故中严重受伤;一次意外停电让你的电脑受损;一场龙卷风将你的仓库夷为平地。
The reactor and its backup systems are designed to handle this type of accident by including backup power systems to keep the coolant pumps working.
反应器和它的备份系统设计中包括,当这种事件发生的时候,备份系统需要保持冷却系统的运行。
He says electric cars, recharged from power supplied by expanded nuclear plants, looked promising until the recent nuclear accident in Japan.
他说,在最近的日本核事故发生前,电动汽车的前景一度看好,这些电动汽车用扩增的核电厂供应的电力充电。
The Chernobyl nuclear power plant accident in the Soviet Union sent radioactive dust particles hundreds and even thousands of kilometers away, with health effects occurring close in.
在苏联时期,切尔诺贝利核电站事故中所泄露放射性尘埃粒子扩散了几百甚至几千公里远,导致了健康问题的逼近。
Work to shut down the Fukushima Daiichi nuclear power plant is proceeding steadily, and the plant's general manager has apologised for the accident in a video released by the plant's owners, TEPCO.
关闭福岛核电站的工作在有序进行,该厂总经理也已经通过东京电力公司的电视节目对核事故表示了道歉。
In 1986, the plant suffered what is considered the worst nuclear power plant accident in history.
1986年,该电站遭遇了史上最严重的核电站事故。
And in the wake of Japan's Fukushima Daiichi nuclear power plant accident experts are predicting another baby boy boom could be imminent, especially on the U.S.West Coast.
专家预测,在日本福岛第一核电站事故之后,将出现又一轮“男婴潮”,尤其是在美国西海岸。
And in the wake of Japan's Fukushima Daiichi nuclear power plant accident experts are predicting another baby boy boom could be imminent, especially on the U.S.West Coast.
专家预测,在日本福岛第一核电站事故之后,将出现又一轮“男婴潮”,尤其是在美国西海岸。
应用推荐