But if you don't pay back the money at the end of three months, you must promise to give me a pound of your flesh.
但假如三个月后,你不还钱,我要你答应给我一磅你的肉。
Once you have that number, you need to create a deficit — either by dieting or exercise — of approximately 500 calories per day to lose a pound a week.
一旦你得到这些数据,你需要有个差额——要么节食要么锻炼——每天大概500热量,这样一周可以减掉一磅。
One pound of fat equals 3500 calories, so you need to burn more calories each day in order to lose weight.
一磅脂肪等同于3500卡路里①,想要减轻体重,每天就要消耗比这更多的数量。
You should drink 20 to 24 fl oz. of water for every pound lost.
每损失一磅你应该喝20到24盎司的水。
Cutting 500 calories from your daily diet can help you lose about a pound a week: 3, 500 calories equals 1 pound (0.5 kilogram) of fat.
从你每日的饮食中减少500卡路里可以帮助你每周减掉一磅的体重:3500卡路里等于1磅(0.5公斤)的肥肉。
One pound of muscle burns about 15 calories a day, and while that's still not much, it's more than what one pound of fat will do for you.
1磅肌肉每天可以消耗大约15卡,这大大高于1磅的脂肪每日消耗的。
(Yes, just 1!) Since 3,500 calories equals about 1 pound of weight, over the course of 2 years (the length of the study above), you could, in theory, lose 9 pounds.
(是的,就是这一卡路里)因为3500卡路里将近等于1磅的重量,所以在二年的时间内(这二年刚好是研究规定的时间),理论上来说,你是可以减掉9磅的。
(Yes, just 1!) Since 3, 500 calories equals about 1 pound of weight, over the course of 2 years (the length of the study above), you could, in theory, lose 9 pounds.
(是的,就是这一卡路里)因为3500卡路里将近等于1磅的重量,所以在二年的时间内(这二年刚好是研究规定的时间),理论上来说,你是可以减掉9磅的。
Watch your portions and number of calories you eat in one day -- to lose one pound, you need to reduce your calorie intake by 3,500 calories, the amount of calories in one pound of fat.
根据你的减肥步骤和你一天吃的能量总量。 每减少1磅,你需要减少你的能量摄入3500卡,这是1磅脂肪所含能量总量。
Because 3, 500 calories equals about 1 pound (0.45 kilogram) of fat, you need to burn 3, 500 calories more than you take in to lose 1 pound.
3500卡路里相当于1磅(0.45千克)脂肪,同样的,如果要减轻1磅,那么必须消耗比摄入量多3500卡的能量。
Dump one 5-pound bag of ice (or a few trays of ice) into the tub. If you can tolerate that, dump another 5-pound bag of ice in the tub.
往浴缸里倒一袋5磅(约合4.5斤)的冰块,如果你受得了的话,可以再放一袋。
When you see a 150-pound third-grader at the mall, you probably feel sympathy tinged with a little shock. Ludwig evidently sees evidence of child abuse.
当你在商店看到150磅的三年级小孩,稍感惊讶的同时,你大概会觉得他/她很可怜。路德维希显然看到了虐待儿童的蛛丝马迹。
He tells you that hiswife of 50 years died two months ago. Since then, he has experiencedprofound depression, a 15-pound weight loss, early-morning awakening, and inability to concentrate.
他会向你述说他50岁的太太两个月前刚刚逝世,而从那时起他就患上了抑郁症,症候如体重减轻15傍、早醒以及精神涣散。
When at Church giving thanks, instead of shaking the person's hand, you give them a fist pound instead.
当在教堂时为了表示感谢,你以打他们一拳来替代握手的方式。
If you put all those calories into fat form and placed them into pills, you'd need to swallow a half-pound of pills every day.
如果把这些卡路里转成脂肪形式再放进药片,那人每天就要吞下半磅重的药片。
And the goal isn't to save money, though you probably will; think of the cost of rolled oats ($1 a pound) and, say, Honey Bunches of Oats (about $5 a pound).
我们的目的也不是为了省钱,尽管这样做也许能省钱;比如:燕麦片1美元/磅,而蜂蜜燕麦片是5美元/磅。
The National Institutes of Health states that if you eat 500 fewer calories every day, you will lose a pound each week.
国家卫生研究所(美)的说法是,每天少摄入500卡热量,一周即可减掉一磅体重。
Instead of getting dozens of your neighbors to pound boards together to build a barn, you can now buy the walls and roof and have a few workmen assemble it in a few hours.
不再需要请众多邻居帮忙钉木板建房,你现在可以直接买墙壁和屋顶,然后在几个小时之内就能够完成装配。
So, adding 100 grams of chocolate to your daily diet (the upper dose suggested by available studies) will cause you to gain about a pound of weight per week.
所以,加入100克巧克力到你的日常饮食中会导致你每周增肥一磅。
As long as you don’t go overboard and eat one of those 15-pound burgers you see on TV, you should be fine.
只要你不走极端,吃像电视上那样15磅重的汉堡,就应该没有问题。
This particular one is among the most inexpensive (if you order from the right place), weights just over a third of a pound and folds up small in the bag that comes with it.
这款是最便宜的(如果你买对了地方),只有三分之一镑,折叠起来更小、携带更方便。
Now what if you made your own? If you buy coffee beans at $10/pound, a 16-ounce cup of coffee will cost you only about 50 cents.
如果你是自制咖啡,每磅10美元的咖啡豆,一杯16盎司的咖啡,成本只需50美分。
I've promised to take my pound of flesh. If you do not let me have it.
我是被允许拿我的一磅肉的。如果你不给我这样做的话。
To give you a sense of my current thinking on these issues, I append a recent essay (by me) on Ezra Pound and how modernism USES translation.
为了使你们明了目前我对该问题的想法,我附加了一篇我最近关于庞德和现代主义如何应用翻译的文章。
As a rule of thumb, you should cook a chicken for 20 minutes for each pound that it weighs.
凭经验估计,每磅鸡肉应烹调20分钟。
A new study says that if you eat just a quarter pound of meat every day, it could give you a higher risk of dying from cancer and heart disease.
美国的一项最新研究表明,如果每天吃大约100克肉,就会更有可能死于癌症和心脏病这样的致命疾病。
A new study says that if you eat just a quarter pound of meat every day, it could give you a higher risk of dying from cancer and heart disease.
美国的一项最新研究表明,如果每天吃大约100克肉,就会更有可能死于癌症和心脏病这样的致命疾病。
应用推荐