"I think it does pose a risk in Europe," says Farley.
法利说:“我认为这对欧洲来说确实是个风险。”
Does therapeutic dosing of acetaminophen in children pose a risk for liver injury?
对于儿童,治疗剂量的对乙酰氨基酚是否存在肝损伤风险?
Poor indoor air quality may pose a risk to the health of over half of the world’s population.
室内空气质量恶劣可对全球一半以上人口健康构成风险。
Cross-border circulation of the RMB will not only benefit China, will also pose a risk to China.
人民币跨境流通不仅会给我国带来收益,也会带来风险。
When death is directly due to the natural disaster, human remains do not pose a risk for outbreaks (4).
当死亡由自然灾害本身造成时,对于幸存者,并不存在引起传染病爆发的风险(4)。
But it warned that weak competitiveness and public finances in some European countries pose a risk.
但该组织警告,一些欧洲国家的脆弱的竞争力和公共财政问题也带来风险。
Antimicrobial drug residues in food from food-producing animals may pose a risk on human intestinal flora.
残留在食品中的抗菌药被人体摄入后可能会对人体肠道菌群产生影响。
Scientists at the American Astronomical Society meeting said that could pose a risk to any life orbiting dwarfs.
科学家们在美国天文学会会议上指出这对环绕矮星周边的任何生命体都将造成威胁。
Medical and dental procedures done in most Settings in the United States do not pose a risk for the spread of HCV.
医疗和牙科程序所做的大多数设置在美国不构成威胁的丙型肝炎病毒的蔓延。
But Japan's health ministry insists that the radioactive meat that was consumed by people does not pose a risk to them.
但是日本厚生省坚持,目前这些含有放射性物质的肉类,对食用过的人们,不会造成任何风险。
Dilapidated infrastructure, especially in transport, could pose a risk to competitiveness and longer-term growth prospects.
破旧的基础设施,尤其是交通基础设施,有可能对竞争力和长期增长前景构成威胁。
On the other, the uncertainty surrounding developments in financial and Labour markets could pose a risk to domestic demand.
另一方面,金融市场和劳动力市场上的不确定性也威胁着欧元区的内需。
These elements may not be quite as radioactive as plutonium, but if ingested or inhaled, they also pose a risk of causing cancer.
这些元素虽然没有钚的放射性那么高,但如果被吞食或吸入,一样会增加患上癌症的几率。
That fine volcanic ash could pose a risk to jet engines, which have cut out in the past after exposure to similar volcanic material.
可怕的火山灰可能对喷气式发动机造成威胁,过去当发动机遇到类似的火山灰物质时,引擎就会突然停转。
Coca-Cola maintains that BPA does not pose a risk to consumers and urged federal public health regulators to take the lead on the matter.
可口可乐公司坚持认为BPA对消费者的健康没有风险,并且督促联邦公共卫生法规制定者对此事件起带头作用。
While this was not an anticipated event, it happened outside the containment and did not pose a risk to the plant's safety structures.
虽然这没有预料到的,但它发生在容器的外面并没有给工厂的安全设施带来风险。
When and how does frost pose a risk to grape production? Evaluate the different methods of frost protection available to the grape grower.
“霜冻”何时会给葡萄生产带来何种危险?请评估葡萄酒农可采用的不同类型的霜冻防护方法。
"I would agree with the Japanese that the levels they found do not pose a risk for future increases in thyroid cancer in that population," she says.
她认为没有理由为田代提供的数据担心,她说:“我同意日本专家的意见,就目前所测定的辐射程度而言,不会造成未来甲状腺癌症发病率增加的风险。”
And while hot tubs are the worst offenders because the temperature of the water makes it an ideal breeding ground, swimming pools also pose a risk.
而热水浴正是罪魁祸首,热水是病菌滋生的温床,游泳池也有同样的隐患。
Wednesday's report warns that Nasa's current projected astronaut corps size of 55-60 could pose a risk to crew replacements in case of illness or injury.
周三的报告警告说,美国航空航天局目前的预计宇航员团队55 - 60人的规模对可能在生病或受伤的情况下更换船员构成危险。
Insolvent firms pose a risk to the financial system, but they could also conceivably slow recovery if their insolvency prevented them from making new loans.
破产企业为金融体系带来风险,但是如果其破产无法提供新的贷款可以想见他们会缓慢复苏的进程。
That deal failed to restrict imports of beef from older cattle, which many South Koreans believe pose a risk of transmitting a human variant of mad cow disease.
恢复美国牛肉进口的协议对月龄较高的牛肉进口不加限制,很多韩国人认为,这带来了人类感染疯牛病的风险。
Although Staph should be killed with proper cooking, it may still pose a risk to consumers through improper food handling and cross-contamination in the kitchen.
尽管通过适当的烹饪就可杀灭葡萄球菌,但是,不当的烹饪方法或者厨房污染都可能对消费者的健康构成危险。
Similarly, a variety of chemotherapeutic alkylating agents produce aplasia and pose a risk to workers responsible for producing or administering these compounds.
同样,化疗中所用各种烷化剂也可诱发再障,所以生产或服用这些化合物的人处于其危害中。
The MoD launched Project Cleansweep in 2007 to provide "reassurance" that residual contamination at UK sites did not pose a risk to human health or the environment.
英国国防部于2007年实施了清扫项目,以使公众确信这些地区的残留污染不会对公民健康和环境造成威胁。
Still, she cautioned that the bacteria could pose a risk to vulnerable people such as infants, pregnant women, the elderly and those with compromised immune systems.
但是她同时指出,这些细菌对于那些十分脆弱的人,例如,婴儿、孕妇、老人和那些有免疫性系统疾病的人都是有风险的。
The short-term use of corticosteroids antepartum for the prevention of respiratory distress syndrome does not seem to pose a risk to the foetus or the newborn infant.
短期使用类皮质激素,须预防产前呼吸窘迫症,但对胎儿和新生儿并不构成危险。
The short-term use of corticosteroids antepartum for the prevention of respiratory distress syndrome does not seem to pose a risk to the foetus or the newborn infant.
短期使用类皮质激素,须预防产前呼吸窘迫症,但对胎儿和新生儿并不构成危险。
应用推荐