Growing levels of pollution represent a serious health hazard to the local population.
日益严重的污染对当地人民的健康构成了重大威胁。
The pollution could decimate the river's thriving population of kingfishers.
污染可能大量毁灭在这条河茁壮成长的翠鸟群。
Fears are now being voiced that the planned construction of an oil pipeline across the lake's bottom might revive pollution and cause the fish population to decline again.
现在有人担心,计划修建的穿越湖底的输油管道可能会重新造成污染,导致鱼类数量再次下降。
Air quality and pollution from mines, power plants and oil exploration have been responsible for population losses in India, Mexico and Africa, it says.
报告认为,空气品质,矿物、电力设施以及石油勘探造成的污染是印度,墨西哥和非洲人口减少的主要原因。
Steadily increasing population also contributes to pollution of both local and global environments.
而且稳步增长的人口也会导致局部乃至全球的环境污染。
The right response to that, though, would be to curb pollution and try to alter the pattern of growth to make it less resource-intensive, rather than to control population directly.
正确的解决方式应该是防止污染并试着改变经济增长方式,如减少资源集中性产业,而非通过直接控制人口来实现增长。
Increasing pollution of the Yangtze River and the threat this poses to the finless porpoise is also a warning for a third of the nation's population that depends on these waters.
持续不断的长江污染以及由此对江豚构成的威胁对于生活在这一水域占据全国人口三分之一的人们来说也是一个警告。
The lower the levels of air pollution in a city, the better respiratory (both long - and short-term), and cardiovascular health of the population will be.
城市空气污染的程度越低,人们的呼吸系统(长、短期)和心血管健康状况就会越好。
Urban light pollution means that one-fifth of the world's population can no longer see the Milky Way with the naked eye.
都市的光污染意味着,世界上五分之一的人们仅凭借裸眼将看不到银河。
Over 360 miles of the 3,860-mile long Yangtze River are polluted due to damming, inadequate sewage, industrial pollution and rapid population growth.
3860英里长的长江中有超过360英里由于筑坝,污水排泄不畅,工业污染和人口快速增长而受到污染。
Over 360 miles of the 3, 860-mile long Yangtze River are polluted due to damming, inadequate sewage, industrial pollution and rapid population growth.
3860英里长的长江中有超过360英里由于筑坝,污水排泄不畅,工业污染和人口快速增长而受到污染。
Population growth, pollution and invasive species are having a disastrous effect on species in the southern hemisphere, a major review by conservationists warns
自然资源保护者的重要回顾报告提出警告说,人口增长、环境污染以及外来物种正对南半球的物种产生灾难性影响。
In some cities, like Atlanta, this has meant a quick increase in pollution and traffic congestion as its population has grown.
在象亚特兰大这样的一些城市,随着人口的增加,也同时意味着污染和交通阻塞的日益严重。
Long run economic constraints include declining oil production and exports and pressure on water supplies caused by rapid population growth, industrial expansion, and increased water pollution.
长期的经济抑制包括石油生产和出口的下降,人口快速增长造成的供水压力,工业膨胀和逐渐严重的水污染。
Such large concentrations of animals close to dense human population often cause considerable pollution problems.
如此大量集中的动物靠近人口密集的地区,往往带来大量的污染问题。
According to Liu, the population controls have kept sulphur dioxide emissions down by 17.6% and the main source of water pollution by 30.8%.
刘少杰称,人口控制已经将二氧化硫的排放量降低了17.6%,水污染的主要来源减少了30.8%。
The main objectives of the project are to improve water supply in Changchun to meet the domestic needs of the urban population, support industrial growth, and control urban water pollution.
本项目的主要目标是改善长春市供水条件,满足城市人口生活用水需求,支持工业增长,控制城市水污染。
Scandinavia, with its low population and vast open spaces, enjoys pristine forests and relatively little air pollution.
斯堪的纳维亚地区以他们的稀少人口和广阔的空间,享受着原始森林和相对少的空气污染。
South Dakota has the fifth-lowest population in the country and, along with that, its pollution is relatively low.
南达科他州拥有美国第五低的人口数,因而,人口数相对来说低。
Another item I disagree with is, what our future population should be limited to because more people, means more pollution.
另一个项目是我不同意,我们未来的人口应限于因为更多的人,意味着更多的污染。
To the nature, overpopulation is a big problem. More people, more pollution. And the big population is threatening the nature every second.
对于自然界,人口过多是一个大问题。更多的人,更严重的污染。而人口正每一秒钟都在威胁着自然。
However, there are also disadvantages: excessive population crowding, traffic congestion, housing tension, industrial pollution and other issues may result in depression, stress and disease.
然而,也存在着缺点:过度的人口拥挤,交通拥挤,住房紧张,工业污染和其他问题可能会导致抑郁,紧张和疾病。
And new ways can be carried out to prevent the pollution and control the population.
防止污染和控制人口的新方法也能得到相应的实施。
But the population of rare and unique fish species has been declining since the 1980s because of dam building, water pollution, overfishing and land reclamation.
但自上世纪80年代以来,由于兴修水利、水污染、过度捕捞和垦荒,珍稀特有鱼类的种群数量一直在不断下滑。
Second, much more efforts should be made to put the population planning policy into practice, because more people means more people means more pollution.
第二,更应努力把人口规划实施的政策,因为更多的人意味着更多的人意味着更多的污染。
Second, much more efforts should be made to put the population planning policy into practice, because more people means more people means more pollution.
第二,更应努力把人口规划实施的政策,因为更多的人意味着更多的人意味着更多的污染。
应用推荐