Jennifer Lopez was seen looking every inch the superstar when she popped to the Gucci store in Los Angeles in this covetable fur gilet.
詹妮弗·洛佩兹在洛杉矶的古奇店里穿戴皮背心,看起来超等明星范实足。
The lower wing is popped to knock the kite into a Turtle(belly up, nose away), and the same line is popped again to perform the rotation .
较低一侧的放飞线被顿拉以敲击风筝进入“躺”(机腹向上,机头向外),然后同一根线被再次顿拉以执行平转。
An idea popped into lead designer Harry West's head: the solution to their problem was a floor mop with a disposable cleaning surface.
首席设计师哈里·韦斯特突然想到了一个主意:他们的问题的解决方案是一个带有一次性清洁表面的拖把。
When the menu has popped up you should left-click on one of the choices to make it operate.
菜单弹出以后,选择一项并点击鼠标左键使之运行。
He untwisted the wire off the champagne bottle, and the cork popped and shot to the ceiling.
他拧开香槟瓶子上的铁丝,瓶塞砰的一声冲到了天花板上。
And scores of online discussion boards have popped up on which people discuss negative experiences tied to too much time on the Web.
此外,还涌现了大量的在线讨论区,人们在这里讨论与上网时间过长有关的负面经历。
Scores of online discussion boards have popped up on which people discuss negative experiences tied to too much time on the Web.
大量的在线讨论区涌现,人们在这里讨论与上网时间过长有关的负面经历。
So the question of how to land in running popped up again in its purest form.
因此,关于在跑步中如何着地的问题,应以最纯粹的形式再次被提出。
Later, when she mentioned to her husband how she missed those lilacs, he popped up from his chair.
后来,她向丈夫说起她是如何怀念那些紫丁香时,他突然从椅子上跃起。
Now the rain galloped harder; a sea of umbrellas popped open moving south to north and north to south.
现在雨下得更大了,人们陆续打开雨伞,组成一片伞的海洋,从南到北,从北到南的波动。
Notice that the blue breakpoint symbol is highlighted with yellow to indicate that it has popped.
请注意,蓝色的断点标记被突出显示为黄色,以指示已经到达该断点。
So is the world experiencing another bubble, akin to the one that popped so spectacularly in 2000?
如此说来,这个世界正在经历另一场泡沫?类似于在2000年壮烈破碎的那场?
A cottage industry of Web sites has also popped up, enabling life list enthusiasts to exchange ideas ranging from learning Japanese to getting a tattoo.
一个简陋的网站也已出现,使得生命清单的爱好者能够交流想法,范围从学习日语到刺刻纹身。
You don't want to say someday, "That's where Dad popped the question," and be standing in front of a Duane Reade.
并且你也不希望以后你儿子在逛街遇到这个餐馆的时候,和别人说起“我爸当年就是在这儿求婚的。”
Accused of helping to inflate the Internet bubble, new regulations were imposed upon them after it popped.
被指控帮助互联网泡沫膨胀,泡沫破灭后新的管制就被强加于分析师身上。
We promised to buy her a puppy but in the meantime, "pretend" puppies popped up nearly every day.
我们答应给她买只小狗,可在此期间几乎每天都有“假装”的小狗出现。
Popped bubbles and losses must occur to deter speculation and compel investors to evaluate risk.
破裂的泡沫和损失肯定能威慑投机,迫使投资者重估风险。
How else to explain the 46-year-old Californian mom anxious to remain nameless who has popped in to have her elbows done?
如何解释一位来自加利福尼亚的46岁母亲在突然有人来访时焦急地对自己做过肘部整形请求匿名?
PEOPLE seemed naturally to think in twos when Jane Russell's name popped up.
当简•拉塞尔的名字蹦出在眼前时,大概人们很自然的会想到到两个物体。
The basic problem is that the housing price bubble that inflated over recent decades has popped and continues to deflate.
基本问题是近几十年来产生的房屋价格泡沫已经破灭并在持续收缩中。
Last we saw Edward and Bella at the end of the Twilight Saga: New Moon, our favorite brooding vampire had just popped the question to his mortal lady love.
大家还记得上一部暮光之城:新月结尾那里爱德华突然向贝拉问出了那个让无数粉丝尖叫的问题吧。
Having been taught to be tidy since I was a child and urged never to drop litter around, I popped the cherrystones from my mouth straight into my pocket.
由于我从小就被教育要爱清洁,被督促不要乱丢垃圾,于是我把樱桃核直接从嘴里吐到了口袋中。
The High School Musical star is said to have popped the question to his sweetheart while they were in Japan this January.
据悉,这位《歌舞青春》的男主角在两人一月份赴日本为电影宣传造势之时提出了求婚。
I am going to die, ruining my own party” — the chicken popped out of my windpipe, leaving me with nothing but a slightly sore throat.
我快要死了,毁掉我自己的派对……”——鸡肉蹦出了我的喉咙,只剩下轻微的喉咙疼痛。
But thinking about holidays reminded me that I needed a new swimsuit, so I popped on to a few shopping sites to see if there was anything good left in the sales.
但是想着假期的事儿,就想起我还需要一套新泳衣,我又快速浏览了几个网店,看看还有什么好看的泳衣。
On the last day, his parents popped out to the local shop to get something for lunch, so we knew we only had a few minutes to get it on - which added to our excitement.
最后一天的时候,他父母出去到当地的商店买东西准备午饭,我们知道机会来了,只有几分钟,这更让人兴奋。
On the last day, his parents popped out to the local shop to get something for lunch, so we knew we only had a few minutes to get it on - which added to our excitement.
最后一天的时候,他父母出去到当地的商店买东西准备午饭,我们知道机会来了,只有几分钟,这更让人兴奋。
应用推荐