The writer was also very good at writing about the everyday lives of poor children in London in the nineteenth century—his book made people care more about the problems of poor children.
这位作家也很擅长描写19世纪伦敦贫困儿童的日常生活——他的书让人们更加关心贫困儿童的问题。
A hard, poor childhood in north London had given him a nose for a deal and a sharp sense of the value of everything.
丹尼尔斯在伦敦北部度过了他贫穷艰苦的童年,这一段生活经历培养了他善于发现商机的天才和对一切事物价值的敏锐直觉。
In London, where the eclipse ended at 9.31am, approximately 67 per cent of the sun was covered, although the poor weather obscured the event.
在伦敦,这次日偏食上午9点31分结束,太阳被遮住了大概67%,可惜恶劣的天气让人们无法欣赏这一奇观。
Poor, young, unemployed men take public transport alongside wealthy traders on their way to the Banks in central London.
年轻的贫困失业者和富有的商人一道搭乘公共交通去伦敦市中心银行。
It is reported in London that William Hague, Britain's foreign secretary, has been shocked by the poor spelling and jargon-infested English he finds in notes from his diplomats.
伦敦据传英国外交大臣夏伟林看到手下外交官所写的短简,拼写一塌糊涂,行话充斥行文,为之惊骇不已。
All these resulted in poor quality tea, with consumer complains started pouring in at the London tea auction.
所有这些导致茶叶质量差,消费者抱怨开始浇筑在伦敦茶叶拍卖。
When I returned to London, I realized my poor Dora was much worse.
我回到伦敦,意识到可怜的朵拉病得更厉害了。
She said London hotels were also criticized for overcrowding at breakfast, long queues at check-in, inability to cope with large groups of people, small rooms and poor views.
她说,伦敦宾馆饱受诟病还因为早上就餐顾客拥挤,取餐口排起长龙,难以应付大量顾客入住,房间狭小,观景较差。
My poor honey, flied from 11pm at Bangalore time to Singapore on Saturday after overtime work for a whole day, then waited for 3 hours and took flight to London with 15 hours.
可怜的熊猫,为了自己喜欢的工作,为了养家糊口为了我和孩子,星期六加班了一天,晚上班加罗尔时间的11点坐飞机飞新加坡,然后等待3个小时转机,又继续飞15个小时去伦敦开会。
Indeed, the average poor American has more living space than the average non-poor individual living in Paris, London, Vienna, Athens, and other European cities.
实际上,美国的穷人平均拥有居住面积超过了在巴黎、伦敦、维也纳、雅典和其他欧洲城市中居住的非贫困个人。
He had traveled through the run-down areas of London, and saw in his own eyes the horrible living conditions of the poor.
他曾走遍伦敦那些破烂不堪的地区,亲眼目睹了那里的穷人令人震惊的生活条件。
The only part of his youth he didn't like to remember was the two years he had spent in London, in Cheapside, working for a German tailor who was wretchedly poor.
他青年时期,他不喜欢只记得两部分,他在伦敦度过年,齐普赛,为德国裁缝谁是穷得可怜工作。
But the blame for Britain's poor showing does not lie wholly at the doorstep of Britons, Bamfield said, but also with organized foreign gangs hitting on cities such as London.
不过英国的差劲表现也不能全怪英国人,班菲尔德说,外国犯罪团伙对伦敦这样的城市的袭击也难辞其咎。
The London Bus routine was pretty much rubbish … the music was poor and everything smacked of pop culture. Period.
伦敦巴士的演出特别**,音乐很糟糕,所有一切都带着流行文化时代的味道。
In the ancient city of London, on a certain autumn day during the ring of king Henry the Eighth, a boy was born to a poor family of the name of Canty, who did not want him.
古城伦敦,亨利八世王朝之时,一个秋日,一男孩降生于穷困家庭,其名为龛锑,没人需要这个孩子。
The service is poor owing to a shortage of staff. Only the head waiter HAS a London hotel training, the rest of the staff being local or from abroad.
旅店缺少人手,所以服务较差。服务员中,只有主管受过伦敦酒店的培训,其余都是本地或国外招聘来的。
He once went all over London these total wrecks the area, has witnessed there poor person's shocking living condition.
他曾走遍伦敦那些破烂不堪的地区,亲眼目睹了那里的穷人令人震惊的生活条件。
From the outset, the London Olympics has at least had a declared aim: the regeneration of the city's poor eastern districts.
从一开始,伦敦奥运会至少有一个公开的目标:重建城东的贫民区。
Many train services across Britain suffered cancellations and delays with severely reduced services on the East Coast mainline from Scotland and northern England to London because of the poor weather.
恶劣的天气还导致英国各地的铁路服务取消或延误,贯穿苏格兰、英格兰北部和伦敦的东岸主干线班次锐减。
The London Bus routine was pretty much rubbish … the music was poor and everything smacked of pop culture.
伦敦巴士的演出特别垃圾,音乐很糟糕,所有一切都带著流行文化时代的味道。
It was a different room from the one he had occupied before the Chertsey expedition, but it was in the same poor part of London.
这已不是他去切特赛远征之前住的那间房子了,但仍旧是在伦敦原先的那个贫民区。
He was fostering Foggartism — a plan for a return to the land and for populating the dominions with the children of the British poor — and he felt that he must remain in London.
他正在宣扬“福加特主义”,即一项号召人们回到田里去以及把英国穷人子女移居到海外属地去的计划。他认为自己必须留在伦敦。
According to the stories, Dick Whittington was a poor orphan who went to London to seek his fortune because he had heard that its streets were paved with gold.
据传说迪克·惠廷顿是个贫苦的孤儿,他去伦敦是为了发财,因为他听说伦敦的马路都是黄金铺的。
According to the stories, Dick Whittington was a poor orphan who went to London to seek his fortune because he had heard that its streets were paved with gold.
据传说迪克·惠廷顿是个贫苦的孤儿,他去伦敦是为了发财,因为他听说伦敦的马路都是黄金铺的。
应用推荐